ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
Spanish to English
Portuguese to English

Jane Ashford
Meticulous, dedicated, dependable

England
Local time: 09:54 BST (GMT+1)

Native in: English
Willingness to Work Again info
7 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Cosmetics, Beauty
General / Conversation / Greetings / LettersMedical: Pharmaceuticals
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 64, Questions answered: 32, Questions asked: 134
Project History 3 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  9 entries

Translation education Master's degree - University of Surrey
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Mar 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Surrey)
Spanish to English (University of Bristol)
Portuguese to English (University of Bristol)
Memberships ITI
Software Powerpoint, SDL TRADOS
2007 - Level 1 Certification
Website http://www.janeashford.co.uk
CV/Resume CV available upon request
About me
Thank you for visiting my profile.

I am a freelance translator, working from Spanish and Portuguese into English, my native language. My qualifications include a BA Honours degree (1st class) in Spanish and Portuguese, and a Master's in Spanish to English Translation (grade: distinction). I am reliable and accurate, with a professional attitude. My translations are always of a high quality, thoroughly researched and meticulously rendered and checked.

Services offered: translation, proof-reading/editing (of translations and also of texts authored in English), transcription (from Spanish into English).

Languages: Spanish to English; Portuguese to English.

Software: Microsoft Office, Trados 2007.

Specialist Areas:
I work mostly on texts relating to:
- medicine
- pharmacology
- cosmetics/health & beauty

For example:
- SPCs
- PILs
- clinical trial documentation (e.g. informed consent forms and related documents)
- medical/pharmaceutical market research questionnaires and responses

I also transcribe Spanish recordings into English, mainly market research interviews with physicians.

If you would like to find out more, please contact me and I will reply as quickly as possible.


Keywords: Spanish, español, Portuguese, português, English, inglés, inglês, translator, traductor, traductora, tradutora, proofreader, proofreading, revisiones, traducción, tradução, certificates, certificados, business correspondence, correspondencia commercial, correspondência commercial, letters, cartas, minutes, acta, agendas, health, salud, saúde, medical translation, traducción médica, medicine, medicina, tradução médica, farmaceútica, farmacêutica, pharmaceutical translation, medical market research, transcription, transcripts, SPCs, PILs, clinical trials, international development, desarrollo internacional




Profile last updated
Feb 17



More translators and interpreters: Spanish to English - Portuguese to English   More language pairs