Working languages:
French to English

Mary Kenney
Medical and IT translations

Local time: 17:25 EDT (GMT-4)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Medical: CardiologyIT (Information Technology)
Computers: Software
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Mar 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (American Translators Association)
Memberships ATA, MiTiN
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.svptranslations.com
Events and training
Professional practices Mary Kenney endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
ATA-Certified French-to-English Translator

Member of American Translators Association and Michigan Translators/Interpreters Network. Native speaker of U.S. English, fluent in French. Bachelor’s degree (B.A.) in French Literature, master’s degree (M.H.S.A.) in Health Services Administration. Registration (R.H.I.T.) with American Health Information Management Association. Extensive experience in healthcare, both as a health information manager, including medical transcription, and as an information technology manager of electronic medical records and other hospital information systems. Excellent written communication and organizational skills. Accustomed to working independently and meeting deadlines. As a registered health information professional, I am committed to the accuracy of clinical documentation and the preservation of patient confidentiality and information security.
Keywords: SDL, Trados, French, English, medical, translation, translator, medicine, IT, information technology. See more.SDL, Trados, French, English, medical, translation, translator, medicine, IT, information technology, ATA, certified, certification, accredited, certification, computer. See less.


Profile last updated
Jan 27, 2012



More translators and interpreters: French to English   More language pairs