Member since May '07

Working languages:
German to French
French to German
Italian to French
English to French

Crolli

Aix-en-Provence
Local time: 16:03 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French, German Native in German

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Advertising / Public Relations
EconomicsAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Computers (general)
Computers: SoftwareLaw (general)
Marketing / Market ResearchTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 72, Questions answered: 31, Questions asked: 478
Payment method accepted Visa, MasterCard, American Express
Translation education Other - Johannes Gutenberg Universität
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2005. Became a member: May 2007.
Credentials German to French (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
French to German (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
Italian to French (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
Memberships SFT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.catherine-rolli.eu
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Crolli endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
VERSION FRANÇAISE PLUS BAS

* Diplomierte Übersetzerin und Konferenzdolmetscherin der Johannes Gutenberg Universität in Germersheim in französisch-deutsch-italienisch
* Übersetzungen und Dolmetschaufträge in folgenden Bereichen: Automobilindustrie, Technik, Marketing, Recht, Internet * Einsätze im Bereich des Marketings, der Technik, der technischen Wirtschaftsprüfung, der Kosmetik, des Tourismus, der Automobilindustrie, der Uhrenindustrie
* Internationale Laufbahn und perfekte Kenntnisse der französischen und deutschen Kultur
* Mitglied der SFT


BERUFSPRAXIS: DOLMETSCHEN
Konsekutiv-, Simultan- und Verhandlungsdolmetscherin in verschiedenen Bereichen
Gerichtsdolmetscherin

ÜBERSETZEN

Bereich: Business/Marketing
Werbeprospekte Werbetexte, Werbeslogans
Uhrenindustrie
Versicherungen
Reiseführer Wirtschaftskorrespondenz, Bank Presseberichte
Sponsoring
Handelsübersetzungen
Storyboards
Bereich: Technik
Handbücher, technische Dokumente in versch. Bereichen
Automobilindustrie
Rolladen
Hochdruckreiniger Wasserwirtschaftliche Systeme Bahnlogistik
Zeichentrickfilme
Schifffahrt
Bereich: Automobilindustrie
Handbücher,
Technische Dokumente Interne Übersetzungen Konferenztexte Marketingtexte
Bereich: Versicherungen
Schweizer Versicherung
Webseiten
Zeitschrift
Verschiedene Dokumente
Interne Softwares
Bereich: Recht
AGBs Gesellschaftsverträge Rechtstexte
Bereich: Informatik
Software Übersetzungen SAP Programme Webseiten

VERSION FRANÇAISE

*Diplômée de l’Université Johannes Gutenberg (Allemagne) en traduction français -allemand-italien et en interprétation de conférence allemand-français
* Traductions et interprétations techniques, commerciales, juridiques, informatiques/Internet
* Interventions dans le domaine d’audits techniques, du marketing/publicité, cosmétique, touristique, automobile, horloger, du soudage et dans le secteur de l’enseignement
*Cursus multinational et parfaite connaissance des cultures française et allemande
*Membre de la SFT

INTERPRÉTATION
Interprétation consécutive, simultanée et de liaison dans divers domaines

TRADUCTIONS
Domaine commercial/marketing :
Catalogues
Correspondance, dossiers et communiqués de presse
Publicité, localisation, sponsoring, Storyboard, synchronisation
Tourisme (guides, brochures) Horlogerie de luxe
Assurances
Synchronisation de spots publicitaires
Domaine automobile :
Documents de communication marketing, techniques
Manuels d’utilisation
Domaine des assurances :
Correspondance interentreprises et publique
Magazines d’assurances
Sites Internet
Domaine juridique :
Conventions de postposition, CGV, actes de société
Documents juridiques divers
Domaine technique :
Documents techniques divers (nettoyeurs haute pression , mécanique, volets roulants, appareils électroménagers , usinage…)
Logiciels de gestion hydraulique
Logistique ferroviaire
Domaine informatique :
Sites Internet
Logiciels
Programmes SAP

Keywords: traduction, interprétation, interprétariat, mission, übersetzen, übersetzer, Dolmetscher, Dolmetschen, auftrag, marketing, commercial, juridique, technique, tourisme, automobile, général, logiciel, interprète de conférence, interprète de liaison, aciérie, tuberie, qualité, publicité, voice-over, sous-titrage, Handel, Recht, Technik, Tourismus, Automobilindustrie, automotive, Allgemeines, Software, Konferenzdolmetscherin, Konferenzdolmetscher, Dolmetscherin, Dolmetscher, Stahl, Rohrwerk, Qualität, Werbund, Untertitelung, sft, bdü, métal, industrie, industriel, métallurgie, métallurgique, littérature,




Profile last updated
Feb 7



More translators and interpreters: German to French - French to German - Italian to French   More language pairs