ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Availability today:
Mostly available (auto-adjusted)

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

María Teresa Jones Acebal
Focus, Experience, Creativity

NA

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

User message
Experiencia, flexibilidad, confiabilidad
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsLaw (general)
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
GeologyComputers: Software
Computers: HardwareBusiness/Commerce (general)
Automotive / Cars & TrucksMedical (general)

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Universidad Nacional de La Plata
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2005. Became a member: Jan 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, verified)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, verified)
Memberships ATA, Colegio de Traductores Públicos de Bs As CTPCBA, AIPTI / IAPTI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.jonestranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Traducción y Edición de Páginas Web [download]
Professional practices María Teresa Jones Acebal endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Objective

I provide integrated solutions in translation, editing, proofreading and writing in Spanish. I strive to offer the best value available in the language world, ensuring that all communication needs are met. I am strongly focused in my areas of expertise and I am continuously training and developing myself professionally. I am also a passionate word professional and I have a background on creative writing which is why I use all my combination of knowledge and expertise to deliver compelling copies in Spanish, carefully choosing and researching each word and ensuring meanings are transferred correctly in a flawless target copy. I have a strong commitment towards perfection. I have a solid academic background and experience in business, marketing, medical and technical translation. I have expressed the ideas of more than 2,000,000 source words into target texts very efficiently and I would be pleased to apply my combination of knowledge and experience to new areas of expertise.


Keywords: English-Spanish translator, Science, Geology, Automotive (car parts), Technical Language, Law, Business, Medicine, Healthcare Graphic Design, Education Traductor público, ciencia, geología, industria automotriz (auto partes), lenguaje técnico, derecho, negocios, diseño gráfico, medicina, educación



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs