Working languages: English to Polish Polish to English | Karolina Taflaj Professional and reliable London, England, United Kingdom Local time: 03:14 BST (GMT+1)
Native in: Polish | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Operations management | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | Management | | Law (general) | Economics | | Government / Politics | Medical (general) | | Law: Contract(s) |
| Also works in: | | Education / Pedagogy | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | Human Resources | IT (Information Technology) | | Computers (general) | Linguistics |
More Less | | Check | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Apr 2009. | | N/A | English to Polish (Chartered Institute of Linguists) English to Polish (National Register of Public Service Interpreters) Polish to English (National Register of Public Service Interpreters) | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | | | CV available upon request | | Karolina Taflaj endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me
EXPERIENCE:
2006 to date:
Resource Manager / Translator / Interpreter - London, UK
2003 to date:
Polish as a foreign language tutor
Associate Member: Chartered Institute of Linguists(ACIL)
Member of NRPSI
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: Polski tlumacz w Londynie, tlumacz angielskiego londyn, tlumacz angielskiego w londynie, polsko-angielski tlumacz londyn, polsko-angielski tlumacz w londynie, londyn tlumacz przysiegly, tlumacz certyfikowany londyn, tlumaczenia przysiegle londyn, tlumaczenia z angielskiego, tlumaczenia dokumentow londyn, przysiegle tlumaczenia londyn, przysiegle tlumaczenia londyn angielski, Polish Interpreter, Polish Translator, Polish Tutor, Polish language Tutor, Polish native, Polish linguist, Polish teacher, polski tlumacz, tlumacz angielskiego, tlumaczenia z polskiego na angielski, tlumaczenia z angielskiego na polski, nauczyciel polskiego, native Polish interpreter, Polish school, Polish expert, Polish grammar, Polish into English, English into Polish, Polish-English translations, Polish - English translations, Polish into English translator, certified Polish translator, professional Polish translator, English to Polish dictionary, Polish telephone interpreter, Polish voice-over, Polish birth certificate translation, polski tlumacz w Londynie, polski tlumacz - Londyn, Polish translator in London, English-Polish translations, Polish translations, Polish translator, Polish translation, Polish legal translator, English legal translator, English to Polish legal translator, English to Polish legal translator, English Polish legal translator, English to Polish legal translations, Polish to English legal translator, Polish to English legal translation, Polish English legal translator, Polish English legal translation, legal translations, translation of correspondence, translation of certificates and diplomas, translation of contracts, translation of articles, translation of regulations, translation of EU documents, translation of websites, contract law, company law, employment law, EU law, property law, legal translation, business translation, financial translation, tender, consumer law, London, Polish translator in London, legal, business, economy, technical, consumer protection, consumer law, Tłumacz w UK, polski tłumacz w Anglii, tłumacz w Londynie, tłumacz, tłumacz języka angielskiego, tłumaczenia prawnicze, tłumaczenia prawne, tłumaczenie umów, tłumaczenie regulaminów, tłumaczenie korespondencji, tłumaczenie ofert przetargowych, tłumaczenie aktów prawnych, tłumaczenie dokumentów, tłumaczenie certyfikatów, tłumaczenie świadectw, tłumaczenie indeksów, tłumaczenie dyplomów, tłumaczenie warunków umów, tłumaczenie sprawozdań zarządu, tłumaczenie stron internetowych, prawo konsumenta, prawo konsumenckie, prawo ochrony konsumenta, sprzedaż przez Internet, tłumaczenia Londyn, Londyn, tłumacz w Londynie, ekonomia, biznes, świadectwa, dyplomy, zaświadczenia, umowy, kontrakty, prawo cywilne, prawo handlowe, prawo gospodarcze, prawo karne, prawo finansowe, Karolina Taflaj, Taflaj, interpreter, Polish interpreter, Polish interpreter in London, interpreting, consecutive interpreting, tłumacz ustny, tłumacz ustny w Londynie, Polski tłumacz ustny, tłumaczenia ustne, tłumaczenia konsekutywne, tłumacz konsekutywny, tłumacz ustny, tłumaczenia ustne, Anglia, Wielka Brytania, Zjednoczone Królestwo, tłumacz w Anglii, tłumacz w Wielkiej Brytanii, tłumaczenie dyplomów, tłumaczenie dyplomu, tłumaczenie matury, tłumaczenie prawne, tłumaczenie dokumentów, tłumaczenie medyczne, tłumaczenie dokumentów Anglia, tlumaczenie dokumentów Wielka Brytania, tlumaczenie dyplomu, tlumaczenie aktu slubu, tlumaczenie aktu malzenstwa, tlumaczenie aktu urodzenia, tlumaczenie suplementu, tlumaczenie zwolnienia, tlumaczenie wyroku, tlumaczenie sadowe, tlumaczenie zaswiadczenia o niekaralnosci, tlumaczenie referencji, pisanie cv, pisanie listu motywacyjnego, przygotowanie cv, przygotowanie listu motywacyjnego, tlumaczenie umowy, tłumacz przysięgły, tlumacz przysiegly, tlumaczenie przysiegle, tłumaczenie przysięgłe
Profile last updated Oct 25, 2011 |