ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
Japanese to English
French to English

Madelharri

NA
Local time: 10:58 CET (GMT+1)

Native in: English

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Internet, e-Commerce
Advertising / Public Relations

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 7, Questions asked: 3
Payment method accepted Wire transfer, Check
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (SOAS (School of Oriental and African Studies - Univ. of London), verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Publisher, Powerpoint
Website http://www.mcmh.co.uk
Professional practices Madelharri endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
I graduated in 1989 with a degree in Japanese from SOAS, University of London. Since graduation I have worked in management in industry as well as freelancing in translation. I lived and worked in Japan for many years, using Japanese as my working language in marketing and sales positions, as well as interpreting and translating for non-Japanese members of staff.

I have done translation work for clients on subjects ranging from ceramics (both tableware and tiles) to martial arts and the Japanese geisha culture. I have also worked as a pre-editor for Pearson on the Longman English-Japanese dictionary.

I have my own company, which acts as a marketing consultant for a range of clients and I use my language skills to write the copy for brochures, websites, press releases and advertising. My website can be viewed at www.mcmh.co.uk.

I am currently based in France, where I have been living for the past year and can offer translation and editing skills from French to English as well.
Keywords: Japanese, marketing translation, business, ceramics, arts, photography, traditional Japanese culture, websites


Profile last updated
Aug 14, 2009



More translators and interpreters: Japanese to English - French to English   More language pairs