Member since May '09 Working languages: English to Portuguese Portuguese to English Spanish to Portuguese Italian to Portuguese | Eduardo Marques Commited, resourceful, accountable Weymouth, MA, United States Local time: 12:04 EST (GMT-5)
Native in: Portuguese | |
Business, Legal and Engineering | Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Engineering (general) | Mechanics / Mech Engineering | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Law: Contract(s) | | Economics | Finance (general) | | Management | Transport / Transportation / Shipping | | Medical (general) | Religion |
| Also works in: | | Accounting | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Law (general) | Marketing / Market Research | | Media / Multimedia | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Instruments | Medical: Health Care | | Metallurgy / Casting | Nutrition | | Psychology | Law: Taxation & Customs | | Wine / Oenology / Viticulture | Computers (general) | | Internet, e-Commerce | International Org/Dev/Coop | | Advertising / Public Relations | Automotive / Cars & Trucks | | Business/Commerce (general) | Medical: Cardiology | | Cinema, Film, TV, Drama | Medical: Dentistry | | Education / Pedagogy | Electronics / Elect Eng | | Engineering: Industrial | Food & Dairy | | Furniture / Household Appliances | History | | Insurance | Manufacturing |
More Less | | Money order, Wire transfer | Sample translations submitted: 3 | English to Portuguese: World Trade Organization: The struggles between USA and China | Source text - English In another sign of how American companies are struggling in the face of China's exports, a coalition of textile and apparel industry groups asked the federal government yesterday for new protection against what it called unfair competition.
In a petition filed yesterday, the coalition pressed the US federal administration to put a cap on certain imports from China and to impose safeguards that were agreed upon when China entered the World Trade Organization*.
Industry officials say a flood of cheap imports from China has forced some American companies out of business and led to the loss of thousands of manufacturing jobs.
"This industry is literally flat on its back, and if the government doesn't do something about it, we're going to disappear," said John Smith, spokesman of an industry lobbying group in Washington.
The trade dispute is one of many that have grown out of China's entry into the WTO in 2001. The Bush administration has been seen as reluctant to antagonize China, which is now an important trading partner and a potentially important ally in the United States' dispute over nuclear capabilities in North Korea.
Most of the congressmen at the news conference were from Southern states with large textile and apparel operations that are suffering. Some of the nation's biggest companies, like XYZ Industries and Southern Mills, have filed for bankruptcy protection.
According to the Labor Department, about 270,000 workers, or about a quarter of the nation’s textile industry work force, have lost their jobs over the last two years.
| Translation - Portuguese Num outro sinal de como as empresas americanas estão enfrentando dificuldades frente às exportações da China, uma coalisão de grupos da área de têxteis e vestuário pediu ontem ao Governo Federal uma nova proteção contra o que eles chamam de concorrência injusta.
Na petição apresentada ontem, a coalisão pressionou a administração federal dos EUA para colocar um limite em certas importações da China e impor as proteções que foram previamente acordadas quando a China entrou na Organização Mundial do Comércio (OMC).
Altos funcionários da área, dizem que uma inundação de importados de baixo custo da China forçou algumas empresas americanas a saírem do mercado e levou à perda de milhares de empregos na área de manufatura.
“Esta área está com as mãos atadas e se o governo não fizer alguma coisa sobre isto, nós vamos desaparecer”, disse John Smith, porta-voz de um grupo de lobistas desta área, em Washington.
A disputa de comércio é uma entre muitas que aumentaram desde a entrada da China na OMC em 2001. O governo Bush tem se mostrado relutante em se opor à China, que agora é um importante parceiro comercial e um aliado potencialmente importante na disputa sobre a capacidade nuclear na Coréia do Norte.
A maioria dos congressistas na entrevista coletiva eram dos Estados do Sul, que estão tendo dificuldades com grandes operações nas áreas têxtil e do vestuário. Algumas das maiores empresas do País como XYZ Industries e Southern Mills, entraram com pedido de proteção de falência.
De acordo com o Departamento do Trabalho, aproximadamente 270.000 trabalhadores, cerca de um quarto da força de trabalho da área têxtil do país perderam seu emprego ao longo dos últimos dois anos.
| | Spanish to Portuguese: El Rey de Oriente | Source text - Spanish Hubo, en época muy remota de ésta en que vivimos, un poderoso rey, amado con extremo de sus vasallos y poseedor de un fertilísimo, dilatado y populoso reino, allá en las regiones de Oriente.
Tenía este rey inmensos tesoros y daba fiestas espléndidas. Asistían en su corte las más gentiles damas y los más discretos y valientes caballeros que entonces había en el mundo. Su ejército era numeroso y aguerrido. Sus naves recorrían como en triunfo el océano. Los parques y jardines, donde solía cazar y holgarse, eran maravillosos por su grandeza y frondosidad y por la copia de alimañas y de aves que en ellos se alimentaban y vivían.
| Translation - Portuguese Houve, em uma época muito remota desta em que vivemos, um poderoso rei, amado ao extremo por seus vassalos e possuidor de um fertilíssimo, grande e populoso reino, lá nas regiões do Oriente.
Tinha este rei imensos tesouros e dava festas explêndidas. Assistiam em sua corte as damas mais gentis e os cavalheiros mais discretos e valentes que existiam no mundo. Seu exército era numeroso e acostumado a guerrear. Seus navios corriam o oceano como em triunfo. Os parques e jardins, onde costumava caçar e descansar, eram maravilhosos por sua grandeza e frondosidade e pela quantidade de animais e de aves que neles se alimentavam e viviam
| | Italian to Portuguese: Fiat-Chrysler, accordo raggiunto con i sindacati dell'auto Usa | Source text - Italian IL COMUNICATO - L'accordo, come si legge nel comunicato, è definito dai sindacati «doloroso», ma «consente di sfruttare la seconda chance per la sopravvivenza di Chrysler». La rappresentanza sindacale si augura che gli sforzi richiesti agli attuali dipendenti e ai pensionati della casa automobilistica americana «facciano sì che anche gli altri protagonisti della trattativa si adoperino per una conclusione positiva» della vicenda. La ratifica dell'intesa dovrà avvenire entro il prossimo 29 aprile.
| Translation - Portuguese O COMUNICADO - O acordo, como se lê no comunicado, é definido pelos sindicatos como "doloroso", mas "permite dar uma segunda chance de sobrevivência para a Chrysler" . A representação sindical espera que os esforços solicitados aos atuais funcionários e aposentados da empresa automobilística americana "façam com que os outros participantes da negociação se empenhem para uma conclusão positiva" da questao. A confirmação do acordo deverá acontecer até o próximo dia 29 de Abril.
| More Less | | Other - CCCS | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2009. Became a member: May 2009. | | N/A | English to Portuguese (Certificates of Medical Intepreter and Legal Inter) | | ATA, MMIA | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.emlanguage.com | | English (DOC) | | Eduardo Marques endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me About me
AREAS OF TRANSLATION/EDITING/ PROOFING SPECIALIZATION IN ALPHABETICAL ORDER
• Business / Legal/ Financial: Corporate bylaws (ICFG), CPI Training Course (ICFG), Focused Living Course (ICFG), Foursquare License Manual (ICFG), I have also translated several documents for the INS
• Documents like birth certificate, marriage license, school transcript, diplomas, power of attorney, divorce certificate, resumée
• Medical/ Pharmaceutical: Sexual and cognitive development of Turner’s syndrome porters (medical article)
• Technical: General Motors (automotive), Fiat/ Magneti Marelli (Automotive)
• Web site/ e-commerce: Pamek Pro- Music (retailer)
OTHER SERVICES
Simultaneous and Consecutive interpretation
Consulting
M.A. in Production Engineering
Large professional experience in Purchasing, Procurement. Logistics and Mechanical Engineering
Also fluent in Italian and Spanish, translation pairs are:
English > Portuguese
Spanish > Portuguese
Italian > Portuguese
| This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 7 | | With client feedback | 1 | | Corroborated | 1 | | | 100% positive (1 entry) | positive | 1 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 5 | | Website localization | 1 | | Interpreting | 1 | | | Language pairs | | English to Portuguese | 5 | | Portuguese to English | 2 | | | Specialty fields | | Law: Contract(s) | 2 | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | 1 | | Religion | 1 | | Medical: Health Care | 1 | | Internet, e-Commerce | 1 | | Education / Pedagogy | 1 | | | Other fields | | Chemistry; Chem Sci/Eng | 1 | | Environment & Ecology | 1 |
|
|
| Keywords: portuguese, engineering, economics, economy, medical, religious, religion, law, legal, english, italian, spanish, interpreter
Profile last updated Mar 4, 2011 |