Member since May '09 Working languages: English to Armenian Armenian to English Armenian to Turkish Turkish to Armenian Russian to Armenian Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
| Anahit Tahmasyan Bal Accurate and responsible! Istanbul, Istanbul, Turkey Local time: 11:33 EET (GMT+2)
Native in: Armenian | | |
Accurate and responsible! | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Project management | | Specializes in: | | Medical: Pharmaceuticals | Marketing / Market Research | | General / Conversation / Greetings / Letters | Economics | | Telecom(munications) | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Finance (general) | Law (general) | | Education / Pedagogy | Linguistics |
| Also works in: | | Law: Contract(s) | Business/Commerce (general) | | Government / Politics | Transport / Transportation / Shipping | | Insurance | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Medical: Health Care | Medical (general) | | Journalism | Human Resources | | Advertising / Public Relations |
More Less | | PRO-level points: 80, Questions answered: 35 | Sample translations submitted: 1 English to Armenian: Sample Translation General field: Other Detailed field: Other | Source text - English During the negotiations on the action plans and the Partnership and Cooperation Agreements, the European Commission should place greater emphasis on respect for human rights and democratic standards and principles of social dialogue and those of civil dialogue, including the freedom of association and the right to carry out collective negotiations. It would be desirable for the annual reports on implementation of the action plans to include an in-depth assessment of these issues. | Translation - Armenian Գործողությունների պլանների եվ Գործընկերության եվ Համագործակցության մասին պայմանագրերի շուրջ տարվող բանակցությունների ժամանակ Եվրախորհուրդը պետք է ավելի շատ ուշադրություն դարձնի մարդու իրավունքների պաշտպանությանը, ժողովրդավարության չափանիշներին, սոցիալական եվ քաղաքացիական երկխոսության սկզբունքներին, ներառյալ միավորվելու ազատությանը եվ հավաքական բանակցություններ կազմակերպելու իրավունքին: Ցանկալի կլինի, որ գործողությունների պլանների իրականացման մասին տարեկան հաշվետվություններում ներառվի այս խնդիրների խորքային գնահատում: | More Less | | my glossary | | Master's degree - Yerevan State Linguistic University | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2009. Became a member: May 2009. | | N/A | Russian to Armenian (Yerevan State Linguistic University ) English to Armenian (Ministry of Justice of the RA, verified) Armenian to English (Ministry of Justice of the RA, verified) More Less | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | About me Sworn Translator- English- Armenian, Armenian-English
MA degree - Yerevan State University of Linguistics. Specialization in English and Spanish
8 years of professional experience in translating from Armenian to English, English to Armenian, Armenian to Spanish and Spanish to Armenian, Armenian to Turkish, Turkish to Armenian, Russian to English. I have 5 years of experience in disability issues.From 2001-2006 I worked as a translator/PR manager/ project coordinator for ''Bridge of Hope'' disability NGO (Armenia) and have always been appreciated for being on time and the high quality of my work.
Fields of experience:
1. Linguistics
2. Project management
3.Disability and the importance of social model of disability in the society
4. Education
5. Inclusive education
6. Public relations
Translations mainly for ''Bridge of Hope'' disability NGO (including project documents, monthly and annual reports, brochures,leaflets, press releases,disability related articles, etc.)
Interpretations for BOH NGO to show the outcomes of project to the donor organizations such as OXFAM GB, Mission East (Denmark), UNICEF, NOVIB (OXFAM Netherlands),DFID.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: English, Armenian, education, mass media, public relations, journalism, disability, history, art, Armenian- Turkish, Turkish-Armenian, sociology, project management, coordination
Profile last updated Jan 31 |