I have dealt with medical reports including brain surgery,legal documents for the rental of properties and abridged war diaries from the Far East. I have translated a government report of over 41,000 words and completed assignments on mechanical engineering projects. I am capable of working at short notice and can handle up to to 2000 words a day.
I give an honest opinion of how long a job will take to complete.I do all in my power to meet the deadline set.
I keep in touch and update my progress.
I endeavour to present the text in a clear, precise and understandable manner.
I charge 0.07 Euros a word for standard translation and 0.12 Euros a word for technical content.
I look to build a working relationship that fosters trust and includes a certain amount flexibility from both sides.
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.