ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
German to Spanish
English to Spanish
Portuguese to Spanish
Bulgarian to Spanish
Spanish to German

El Translator
Diplom-Übersetzer, Dolmetscher, M.A.

Cologne, Nordrhein-Westfalen, Germany
Local time: 01:32 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
AffiliationsBlue Board: Cesar Madeira
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Manufacturing
Energy / Power GenerationConstruction / Civil Engineering
Computers: Systems, NetworksMedia / Multimedia
Law (general)Internet, e-Commerce
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsAdvertising / Public Relations


Rates
German to Spanish - Rates: 0.08 - 0.15 EUR per word / 30 - 65 EUR per hour
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.15 EUR per word / 30 - 65 EUR per hour
Portuguese to Spanish - Rates: 0.08 - 0.15 EUR per word / 30 - 65 EUR per hour
Bulgarian to Spanish - Rates: 0.08 - 0.15 EUR per word / 30 - 65 EUR per hour
Spanish to German - Rates: 0.08 - 0.15 EUR per word / 30 - 65 EUR per hour

KudoZ activity Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO
Payment method accepted Wire transfer, Money order
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Translation education MA-University of Applied Sciences (UAS)
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2005. Became a member: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Spanish (German Courts)
Spanish to German (German Courts)
English to Spanish (University of Applied Sciences)
German to Spanish (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Spanish to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)


Memberships BDÜ, ATICOM
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multicorpora, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
About me

Berufserfahrung seit 1995.
Fachübersetzer für Technik, Wirtschaft und Recht.
Diplom-Übersetzer, Dolmetscher, M.A.

Sprachen: Spanisch, Deutsch, Portugiesisch, Englisch, Bulgarisch.
Ermächtigter Übersetzer - Gerichtlich zugelassener Dolmetscher. .
Fachgebiete: Industrie und Technologie; Recht, Wirtschaft. Medien und Kunst; Geistes- und Sozialwissenschaften. Urkunden, Zeugnisse.


1995 bis Dato Freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher.
Für verschiedene Unternehmen und Agenturen, z.B. Siemens AG, McKinsey, Grammer AG, Context GmbH, OLG Köln u.v.m.

USt-Nr. (N.I.F. - VAT-N°): DE 223142495


STUDIUM: Studiengang Diplom-Übersetzer und Dolmetscher
für Spanisch, Englisch, Deutsch, und Portugiesisch
Fachhochschule

NATFIZ - Sophia, Bulgaria.
______________________________________________________

Sworn Translator - Interpreter
Economics & Finance
Legal texts,
Technical manuals, tutorials, help files, brochures, tagged docs, websites, XML,
____________________________

Technical proofreading
____________________________

MULTIMEDIA
Flash, presentations
___________________________

FIELDS OF EXPERTISE:
Electrical/Mechanical engineering,Automotive(Siemens)
Film (Subtitles)
____________________________

Some projects...
MCKINSEY&Co
SAP at COMPUNET-SAP/R3 in-house, Kerpen (Germany) (2 years)
TECH
VOITH Retarder, gearbox, brakes...
SIEMENS: Simoreg, Simatic, Oscop,Simeas-R, Siprotec.
Grammer AG.
MARKETING
Acentic, Lanxess

USt-Nr. (NIF - VAT): DE 223142495
Keywords: Diplom-übersetzer, graduate translator, dolmetscher, interpreter, interprete, dolmetschen, interpreting, übersetzung, translation, traductor licenciado, traductor jurado, übersetzen, translate, traducir, übersetzer, translator, traductor, ATA certified, ITI, sprachdienstleistung, language service, servicio de lenguaje, urkunde, certificate, ermächtigt, certified, beeidigt, vereidigt, sworn, jurado, freiberuflich, freiberufler, freelance, gericht, court, vertrag, contract, verhandlung, negotiation, gesprächsdolmetschen, busineess, begleitdolmetschen, escort interpreting, konferenz, conferenceRechtsdokumente, juristische Texte, Rechtshilfeersuchen, Ladungen, Gerichtsschreiben, Beschlüsse, Dolmetscher bei Gericht, Recht, Jura, juristische Übersetzungen, Vertragsrecht, AGB´s, Inmobilienrecht, Steuerrecht, Baurecht, Vollmachten, Mahnungen, Kaufverträge, Lieferung und Leistung, Aufforderungen, Ladungen, Handelsrecht, Gesellschaftsrecht, Wirtschaftstexte German-Spanish, Deutsch-Spanisch, French-Spanish, Français-Espagnol, English-Spanish, SDL TRADOS, WORDFAST, mechanical engineering, technische Dokumentationen, technical manuals, marketing, presentations, creative writing, 22 years experience, multilingual, machinery and technical manuals, human resources and industrial relations documents, research-intensive documents, business correspondence and brochures, general medicine and managed health care documents, Internet presentations, web sites, traductor oficial. Certified Spanish translator, traductor titulado de alemán, traductor titulado de búlgaro, Traductor titulado de castellano, дипломиран преводач английски, испански, френски език, , Bulgarian language, traducción español – alemán, traducción alemán– español, traductor de alemán, traducción al inglés, intérprete de alemán, intérprete judicial, interpretación, alemán, inglés, español, francés English to Bulgarian translator, Bulgarian to English translator, English to Bulgarian interpreter, professional translator, court interpreter, translation, interpreting, freelance, Bulgarian, English, Spanish, French, proofreading, localization, editor, consecutive, linguist, linguistics, Law, Spain, legal, juridical texts, judge, civil law, commercial law, criminal law, international law, power-of-attorney, lawyer, family law, custody, documents, title deeds, contracts, agreements, insolvency proceeding, creditors´ meeting, certificates, court judgements, preliminary hearing, diploma, due diligence, patents, real estate, assets, property, construction, architecture, distribution, finance, business, banking, commercial, Economics, leases, investment, insurance, management, EU directives, parliament, government, embassy, publishing, literature, journalism, media, design, computers, branding, service manuals, household appliances, consumer electronics, hotel, travel, tourism, Archaeology, History, historical, Medicine, medical, pharmaceuticals, Biology, Environment protection, Ecology, Industry, Chemistry, fashion, cooking, Education, Philosophy, Religion, music, Transit, Wordfast, traducción español – búlgaro, traducción búlgaro – español, traductor de búlgaro, traducción al inglés, intérprete de búlgaro, intérprete judicial, interpretación, búlgaro, inglés, español, francés, redacción, corrección de pruebas, localización, consecutiva, lingüística, Derecho, España, legal, texto jurídico, Juzgado, juez, derecho civil, derecho mercantil, derecho mercantil, derecho penal, derecho contencioso-administrativo, derecho concursal, derecho comunitario, derecho financiero, derecho de familia, custodia, poder notarial, abogado, pruebas documentales, escritura, contratos, acuerdo, concurso, concurso de acreedores, certificados, sentencia, vista judicial, medidas cautelares, patentes, inmobiliaria, inmueble, bien, vivienda, compraventa, arrendamiento, residencia, propiedad, servidumbre, construcción, arquitectura, negocio, finanzas, fiscal, economía, demora, sector bancario, derecho de explotación, inversión, seguros, directivas comunitarias, parlamento europeo, gobierno, embajada, turismo, viaje, hostelería, editorial, literatura, lenguaje, extranjero, periodismo, media, diseño, ordenadores, informática, marcas, electrodomésticos, manual de usuario, industrial, química, arqueología, Historia, histórico, medicina, médico, farmaceutico, biología, medioambiente, medieval, mediterráneo, ecología, educación, formación, filosofía, religión, musica, traduction en bulgare, traducteur diplômé, bulgare, anglais, espagnole, langue, redaction, correction, Droit, Espagne, traductrice de bulgare en Espagne, textes legaux, juridique, judiciaire, titre judiciare, réglementaire, droit civil, droit des affaires, Union européenne, Conseil, droit de l´homme, contrats, propriété, Histoire, historique, litérature, archéologie, embassade, économie, finances, secteur bancaire, assurance, voyage, hôtel, musique, редактор, редакция, език, преводи, професионален превод, локализация на текст, Испания, Право, юридически, юридически текст, съдебна практика, правна тематика, гражданско право, търговско право, наказателно право, административно право, семейно право, международно право, Европейски съюз, Европейски парламент, европейско право, финансово право, финанси, икономика, банки, вещно право, процедура по несъстоятелност, нотариален, свидетелство, декларация, договор, съдебно решение, пълномощно, недвижим имот, наем, строителство, архитектура, бизнес, финанси, икономика, инвестиции, застрахователен, туризъм, пътуване, хотелиерство, издателство, литература, журналистика, медии, дизайн, реклама, маркетинг, технологии, електроника, компютри, изчислителна техника, бяла техника, упътване, инструкции, индустрия, химия, биология, околна среда, екология, история, исторически, археология, средновековен, медицина, медицински, фармацевтика, обучение, образование, философия, религия, музика Übersetzungen Deutsch-Spanisch, traducciones alemán-español, patente, patentes, tender, ausschreibung, ausschreibungen, licitación, licitaciones, manuales, especificaciones, spezifikationen, normas, normen, técnica, técnicas, technik, aleman, deutsch, español, castellano, spanisch, comercio, handel, architektur, arquitectura, bauwesen, construcción, maschinen, máquinas, anlage, instalaciones, anlagen, automotores, automóviles, fahrzeuge, automoción, fahrzeugwesen, schiffe, buques, buques, schiffbau, construcciones navales, herramientas, werkzeuge, werften, astilleros, bergbau, minería, stahl, siderurgia, electrotecnia, elektrotechnik, elektrizität, electrónica, elektronik, nachrichtentechnik, telecomunicaciones, eisenbahn, ferrocarril, ferrocarriles, untergrundbahn, subterráneo, subterraneos, tourismus, turismo, viajes, reisen, computación, computer, software, localisation, localización englisch, english, deutsch, german, spanisch, spanish, castellano, bilanz, balance sheet, geschäftsbericht, annual report, informe annual, bank, banco, bilanzierung, accounting, finanz, finance, EZB, ECB, steuer, tax, taxation, versicherung, insurance, recht, law, derecho, gesellschaft, company, unternehmen, corporate, strafrecht, criminal law, zivilrecht, civil law, familienrecht, family law, vermögensrecht, asset, analyse, analysis, investment, aktien, equity, acciones, IT, telekommunikation, telecommunications, pharma, mobilfunk, mobile communications, software, deutschland, germany, alemania, suiza, spanien, spain, españa, grossbritannien, Latin America, Latino América, América Latina, Latinoamérica, Argentina Bolivia, Brasil, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela, Argentinien, Bolivien, Brasilien, Kolumbien, Kuba, Dominikanische Republik, Mexiko, UK, USA, Europa, Europe

Profile last updated
Nov 23