ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jul '09

Working languages:
Korean to English
English to Korean

Chris Lee
Chris Lee

Yongin, Kyonggi-do, South Korea
Local time: 02:14 KST (GMT+9)

Native in: Korean Native in Korean, English Native in English
Willingness to Work Again info
No feedback collected

User message
Highly reliable Kor-Eng translator at reasonable price.
Account type Freelancer
Services Translation, Software localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAutomation & Robotics
ArchaeologyTelecom(munications)
Finance (general)Construction / Civil Engineering
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)
Art, Arts & Crafts, PaintingPatents
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment method accepted Visa, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2009. Became a member: Jul 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
About me
Dear outsourcers,

Thank you for your time and consideration. Please find my brief introduction at bottom for your review.
Should you have any questions, please do not hesitate to contact me.

Yours sincerely,
Chris Lee



Latest projects

*AION Game localization – with the use of Trados program (on going job)
*LG Smart Phone launching commercial PPT material
*Korea Electric Power – Translate their PLC System regulations in English
*Articles of Corporation
*Korea Resources Corporation – Management assessment report
*Korean Red Cross – Home page translation (Kor-> Eng translation) www.redcross.or.kr.eng
*Seoul Metro – Home page translation (Kor-> Eng translation) www.seoulmetro.co.kr/eng
*Korean Standard Association – Translate over 100 pages of their Korean technical related document into English.
*Ramsar Home page translation from Korean to English
*Others: Home pages of small firms, start-up companies, dissertations, articles for newspapers and so on.

Special Skills
Proficient with MS Office, Trados,

Keywords: Korean to English, English to Korean, computers, technology, software, localization, manuals, machinery, use the trados tool.


Profile last updated
Feb 11, 2011



More translators and interpreters: Korean to English - English to Korean   More language pairs