The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Oct '09 Working languages: Chinese to English English to Chinese French to Chinese French to English | | Culturebridge SI-CI, Translation London, United Kingdom, United Kingdom Local time: 17:29 GMT (GMT+0)
Native in: Chinese | |  | Willingness to Work Again No feedback collected |
| | | | |
Anna | Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription | | Specializes in: | | Telecom(munications) | Computers: Hardware | | Computers (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | Construction / Civil Engineering | Investment / Securities | | Law (general) | Linguistics | | Law: Taxation & Customs | Business/Commerce (general) |
| Also works in: | | Petroleum Eng/Sci | Medical (general) | | Cosmetics, Beauty | Nuclear Eng/Sci | | Architecture | Finance (general) | | Education / Pedagogy | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Environment & Ecology | International Org/Dev/Coop | | Aerospace / Aviation / Space |
More Less | | Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO | | MA | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: May 2009. Became a member: Oct 2009. | | N/A | Chinese to English (University of Middlesex) English to Chinese (University of Middlesex) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast | | About me
Translation, Proofreading and Subtitling Experience:
Subtitling for Scottish film festival (>400mins)
Flyer translation for the University of East London (265words)
FCO Economic and Legal Document Translation (>7,000 words)
Proofreading UN web portal Women Watch (5days 8hs/day)
Proofreading English preface of published book Newton and His Laboratory (625words)
Documentary subtitling for the Chinese Youth League (25mins)
• Simultaneous and consecutive interpreting and translation services delivered to events organised by UK and China government departments, universities as well as multi-national companies such as UK FCO, BERR, Oxford University, BBC and MOFOM, Ministry of Construction, Ministry of Agriculture of China.
• Assignments ranged from ministerial-level conferences speeches eg.by British MPs, Chinese Vice Premier and former German Chancellor and technical and academic training workshops to business negotiations and formal dinner talks.
• Topics covered include oil and gas, finance and business, academic training, arts and culture, agriculture, geology, pharmaceuticals, and creative industry etc.
• Positive feedbacks from clients, e.g. UK Department of Environment, Food and Rural Affairs (Defra), ‘…Ms Yang provided a very efficient service for the 5 days visit for the Chinese Delegates…her interpreting was of a high standard.’
English / Mandarin Interpreting Experience:
SI & CI for one-week UKTI Oil & Gas Pipeline Technologies International Business Exchange Programme, Aberdeen, Warwick, Manchester and London
CI for the Official Meeting of Visit of DG Sun (Ministry of Commerce, China) and Business Delegation to UK, London
CI for one-week Beijing Innovation Programme, Oxford University
CI for Business Lunch of the Lord Mayor of the City of London and the Mayor of Beijing, London
CI for one-week Defra China Sustainable Development Dialogue, London, Sheffield, Glasgow
SI & CI for 3-day Sino-European Cultural Summit, Ditchley Park, Oxfordshire
SI for Chinese-European Pig Summit, Hannover, Germany
SI for 2-day German Equity Forum – China Forum, Frankfurt, Germany
SI for Land Remediation Technologies Conference, Nottingham, UK
SI for Beijing Investment Promotion Bureau (BIPB) Seminar, London
CI for Costa Coffee Barista Champion of Champions Final, London
CI for one-week UKTI Oil and Gas Training International Business Exchange, London and Norwich
SI for 2-day International Federation of Pharmaceutical Wholesalers (IFPW)'S General Membership Meeting,
Dublin, Ireland
SI and CI for2-day Hamburg Summit, Hamburg, Germany
CI for China Harbin International Economic and Trade Fair, Harbin, China
| Keywords: Chinese, Mandarine, Simultaneous, Consecutive Interpreting, Translating, Business, Government, Conference, Training, Wordfast
Profile last updated Nov 19 |