ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since May '09

Working languages:
French to English
English to French
Korean to English
English to Korean

Availability today:
Available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

André Vanasse
Duty and Valor

Jeonju, Cholla-bukto, South Korea
Local time: 08:57 KST (GMT+9)

Native in: French Native in French, English Native in English
Willingness
to Work Again

3 Positive entries

User message
Bilingual (French/English) Civil/Military/Computer Engineering
Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringEngineering (general)
Computers (general)Military / Defense
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Education / PedagogyHuman Resources
Business/Commerce (general)Environment & Ecology

KudoZ activity Questions answered: 245, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 205
Portfolio Sample translations submitted: 2

Experience Years of translation experience: 45. Registered at ProZ.com: May 2009. Became a member: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (McGill University)
French to English (McGill University)
English to French (RMC)
French to English (RMC)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Lingotek language search engine, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other, SDL Trados 2007, SDL Trados Suite 2009, WordFast Pro, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Professional practices André Vanasse endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Experience in Civil Engineering (underground structures), Military Engineering, Municipal Engineering (Public Works), Computer Programming and Development, Corrugated Steel Manufacturing, Accident Prevention, and English Teaching (EFL).

I was educated firstly in French and got a Bachelor of Letters from the Collège de Montréal. Afterwards I joined the Canadian Armed Forces and obtained my Bachelor's degree in Civil Engineering from the Royal Military College in Kingston, Ontario, in English. I served in the Canadian Military Engineers and then in the Canadian Militia. I retired as a Lieutenant-Colonel.

In my civilian career, I worked for various sheet steel manufacturing companies, municipal engineering and then in the Accident Prevention environment. In the 80's, I started teaching Computer Sciences and Computer Programming, first in Canada, then Gabon, Ivory Coast and Peru.

For the last 6 years, I have been teaching English in South Korea.

I am French-Canadian, born in Montréal, Québec, Canada. I am fluent in both French and English, conversational in Korean and I have some knowledge of German and Spanish.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 251
PRO-level pts: 205


Top languages (PRO)
English to French141
French to English64
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering97
Other38
Law/Patents19
Bus/Financial17
Art/Literary11
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks25
Construction / Civil Engineering23
IT (Information Technology)14
Business/Commerce (general)12
Computers: Systems, Networks12
Law: Contract(s)11
Education / Pedagogy8
Pts in 21 more flds >

See all points earned >
Keywords: français, anglais, French, English, traduction, translation, interprète, interpreter

Profile last updated
Nov 20



More translators and interpreters: French to English - English to French - Korean to English   More language pairs