The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since May '05 Working languages: English to French German to French | Protolex Enterprise Localization & Translations NA Local time: 09:40 CEST (GMT+2)
Native in: French | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Project management, Vendor management, Sales, Operations management | | Specializes in: | | Computers: Systems, Networks | Investment / Securities | | Marketing / Market Research | Law: Contract(s) | | IT (Information Technology) | Business/Commerce (general) | | Computers: Software | Finance (general) | | Economics | Accounting |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Computers (general) | | SAP | Petroleum Eng/Sci | | Management | Human Resources | | Government / Politics | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Education / Pedagogy | Computers: Hardware | | Automotive / Cars & Trucks | Automation & Robotics |
More Less | English to French - Standard rate: 0.16 USD per word / 50 USD per hour German to French - Standard rate: 0.16 USD per word / 50 USD per hour | | PRO-level points: 29, Questions answered: 25 | | Accounting, Financial Instruments | | Master's degree - Universit Paris Sorbonne | | Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: May 2005. Became a member: May 2005. | | N/A | English to French (European Commission) English to French (AFNOR) English to French (RNRT) | | European Association For Terminology | | DejaVu, Heartsome, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SunTrans, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | About me Banking, Finance and Accounting (Risk Management, Assets Management, Financial Accounting, IFRS, USGAAP, UKGAAP, Business Reporting, Stock Exchange, Compliance and Governance, Press Releases, Regulatory Disclosures, Market Surveys, Business Intelligence, Content Management)
IT and Software and Website Localization (Software, Online Help, Documentation, ERP, Marketing)
Contracts and International Trade (Supplier and Buyer Credits, Documentary Credits, Guarantees and Bonds, Notices, Privacy and Internet, Legal Texts, Contracts and Agreements)
Founding Member of the European Association For Terminology
Expert Member of the Linguistic Engineering Commission (AFNOR)
Co-ordinator of EU-funded MLIS projects
Author of several multilingual dictionaries and glossaries:
- Financial Markets Dictionary (en-fr)
- Investor's Dictionary in 6 Languages (en, fr, de, es, it, po)
- Business Reporting Dictionary (fr-en)
Supervised, translated and reviewed translation projects for Microsoft (Windows, Office, MSN, MT), Sun Microsystems (Star Office, Open Office, Java, J2EE, NetBeans, StorAde, Control Station)
Sony, Disney, Toshiba, Actano, Autodesk, Digidesign, Avid, Jamdat, Gillette, Open Text, IXOS |
| Keywords: Software and Website Localization, Financial Software, Banking and Financial Statements and Reports, ERP, Enterprise Content Management, Accounting, Marketing, Legal Texts and Contracts Translations
Profile last updated Mar 8 |