Member since Nov '05

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)

Marina Soldati
Technical, automotive, computers & IT

Tandil, Argentina
Local time: 21:28 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
  Display standardized information
User message
Your best choice for IT & software translation
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Petroleum Eng/SciEngineering (general)
Computers (general)Automotive / Cars & Trucks
Computers: HardwareComputers: Software
Internet, e-CommerceComputers: Systems, Networks
IT (Information Technology)History

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8198, Questions answered: 3837, Questions asked: 413
Project History 39 projects entered    9 positive feedback from outsourcers    2 positive feedback from colleagues

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Spanish: Earth Fault Indicator with Flashing LED
Source text - English
XXX is one of a family of Earth Fault Indicator products that are designed to assist in the rapid location and isolation of faults on high voltage networks (1-36kV) in single-sided feed or open ring main systems. When an asymmetrical current greater than 50A in a 3-phase cable is detected an earth fault is indicated by means of a flashing LED (Light Emitting Diode) indicator.
A current sensor is fixed around the three phases of the cable system being monitored and will detect a current imbalance due to an earth fault. An earth fault trip is indicated by a flashing LED indicator on the unit, together with a second LED based Remote Indicator (optional). An auxiliary relay contact is also provided as an optional extra for signaling an alarm to other systems. In an open ring network the path of the fault current from the feeding point to the fault location is marked by the triggered EFI’s. The defective conductor segment is located between the last EFI that has been triggered and the first EFI which is still inactive.
Translation - Spanish
XXX forma parte de la familia de Indicadores de falla a tierra diseñados para ayudar a localizar y aislar rápidamente las fallas en redes de alta tensión (1-36 kV) alimentadas desde un solo extremo o en sistemas de anillo abierto. Cuando se detecte una corriente asimétrica superior a 50 A en un cable trifásico se señalizará una falla a tierra por medio de un indicador LED (diodo emisor de luz) destellante.
Se fija un sensor de corriente alrededor de las tres fases del sistema de cables que se está monitoreando y éste detectará un desequilibrio de corriente debido a una falla a tierra. El indicador LED destellante en la unidad, junto con otro LED ubicado en un indicador remoto (opcional), señalizarán el disparo ante una falla a tierra. Se suministra, como elemento opcional, un relé auxiliar con contacto para activar una alarma a otros sistemas. En una red de anillo abierto, el IFT (indicador de falla a tierra) activado marcará la ruta de la corriente eléctrica de falla desde el punto de alimentación hasta la ubicación de la falla. Por lo tanto, el tramo de conductor defectuoso está ubicado entre el último IFT activado y el primer IFT que aún está inactivo.
English to Spanish: Website Translation
Detailed field: Computers (general)
Source text - English
1) About XXX Production.
XXX production is a professional studio, which has been in the web-services market for more than eleven years. We create 3D animation, 3D games, 3D graphic, mobile games, web-sites, electronic shops, major portals and provide quite a number of Internet services. Professional level of our personnel allows us to implement most sophisticated projects at the highest possible level both for minor companies and major corporate clients.
Translation - Spanish
Acerca de XXX Production
XXX Production es un estudio profesional, que ha estado en el mercado de servicios web por más de once años. Creamos Animaciones en 3D, juegos en 3D, gráficos 3D, juegos para telefonía móvil, sitios web, tiendas electrónicas, portales importantes y proveemos una gran variedad de servicios de Internet. El nivel profesional de nuestro personal nos permite implementar proyectos muy sofisticados al más alto nivel tanto para empresas pequeñas como para grandes clientes corporativos
English to Spanish: Health Care Plan
Source text - English
Your XXX dollars will automatically pay first and cover 100% of your expenses, as long as dollars are available. You just show your XXX member ID card when receiving care. There’s no paperwork to complete.

With this plan, there are no copays. You pay the actual cost of care. If you use in-network providers, it will cost less. For example, a typical office visit is about $80 with an in-network doctor. This $80 would be automatically deducted from your XXX. The idea is to be a good health care consumer and maximize your dollars. Don’t worry, XXX provides a wealth of tools to help you understand what things cost. We’ll go through some examples in a few minutes to help you understand better… and remember, you don’t need to use your XXX for preventive care.

Finally, if you don’t use all of your XXX dollars, they roll over to the next plan year and are added to your employer’s new deposit.
Translation - Spanish
El dinero del XXX automáticamente pagará primero y cubrirá el 100% de sus gastos, siempre y cuando haya fondos disponibles. Simplemente muestre su identificación como afiliado de XXX en el momento de recibir atención. No hay que hacer ningún papeleo.
Con este plan no existen los pagos compartidos. Usted paga el costo real de la atención. Si utiliza proveedores dentro de la red, le costará menos. Por ejemplo, una visita normal al consultorio cuesta alrededor de $ 80 con un médico de la red. Estos $ 80 se deducirán automáticamente de su XXX. La idea es ser un buen consumidor de servicios de salud y hacer rendir al máximo su dinero... No se preocupe, XXX le proporciona un caudal de herramientas para ayudarle a entender lo que cuestan las cosas. En unos minutos le mostraremos algunos ejemplos para que pueda entenderlo mejor…y recuerde, no necesita usar XXX para atención médica preventiva.
Por último, si no utiliza todo el dinero de su XXX, el mismo será transferido al siguiente año del beneficio y agregado al nuevo depósito de su empleador.
English to Spanish: Management Devolopment
Detailed field: Human Resources
Source text - English
It is designed to help us move more swiftly to realize our vision for the future: a company known for its innovation, its ability to respond quickly to new opportunities and outpace the opposition, and its capacity to learn and grow.

The key principles underpinning the new approach are therefore:

• We need to connect and integrate business planning with managing performance, with team working, with personal learning and development.
• Management performance and development involves everybody. It is a process for locally-managed, self-generated improvement. It is therefore owned by everyone in the business.
• The process must put the individual centre-stage and make them feel treated with respect as the key resource.
• The process must be open and honest, with good information flows about business goals and objectives, the environment and conducted in a professional, well-prepared and sensitive way.

Translation - Spanish
Está diseñado para ayudarnos a realizar rápidamente nuestra visión para el futuro: una empresa conocida por sus innovaciones, por su habilidad para responder con presteza a las nuevas oportunidades y dejar atrás a sus competidores, y por su capacidad para aprender y crecer.

Por lo tanto, los principios primordiales que sustentan este nuevo enfoque son:

• La necesidad de conectar e integrar la planificación de negocios con el rendimiento en la gestión, el trabajo en grupo, y con el desarrollo y aprendizaje personal.
• El rendimiento en la gestión y el desarrollo nos involucran a todos. Es un proceso para lograr el perfeccionamiento autogenerado y gestionado a nivel local. Por estas razones es propio de todos en la empresa.
• El proceso debe tener a las personas como eje central y hacerlas sentir respetadas como el recurso principal.
• El proceso debe ser abierto y honesto, con buenos flujos de información acerca de los objetivos y metas de la empresa, el entorno de trabajo; y debe ser conducido de forma profesional, preparada y considerada.

Glossaries Business/commerce, computers, Engineering, Food and diary, General, health care, History, Law (contracts), Linguistics, science

Translation education Bachelor's degree - Argentine Catholic University
Experience Years of experience: 44. Registered at ProZ.com: May 2005. Became a member: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Spanish (Argentine Catholic University, verified)
Spanish to English (Argentine Catholic University, verified)
Spanish (Universidad Católica Argentina, Facultad de Filosofía y letras, verified)
Memberships IAPTI
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Dreamweaver, Flash, Linux, Office 2003, Office 2007, Open Source Technology, PowerPoint, Publisher, SDL, SDLX Lite, Windows XP, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Marina Soldati endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio


 I`ve been a Sworn Translator since 1979. Although the degree in translation granted by the Catholic University is specialized in legal translations, I´ve had the opportunity of working in a wide variety of fields.
I`ve done translations (mainly from English to Spanish) in such different areas as cattle breeding (for veterinaries), biochemistry, automobile spare parts plans, coke production, sulphur mining (Sapag Hnos., Zapala, Neuquén) and fraud and security in credit cards. I can also handle a wide variety of web page file formats (asp, php, html, xhtml, etc) including Dreamweaver and Flash formats.


Clients´feedback:

Finance

Great JOB!! Thank you very much for all your efforts and cooperation.

Float Glass Industry

The translations look perfect, that’s exactly what we were looking for.
Because of your exceptional quality and speed we will likely be using
your services again.
We’re looking forward to continued work together!


My recent projects include:

Electronic devices
Users manuals and specifications: Digital cameras, printers, data projectors, electronic dictionaries, fax machines, photocopiers, digital pianos, watches (digital and analog), digital recorder, wireless headphones.

Software manuals
Software strings and message localization: Radiology information system, blood purifying system
Communications software: Operators manuals, system´s administrator manual.
Data projector software: User´s manual.
Digital camera software: Help files and installation instructions for file converters (digital photography)

Automotive
Service manual: 4WD vehicles, motorcycles, wheel loaders
Owner´s manual: Cars, trucks.
Operator´s manuals: Wheel loaders
Maintenance manuals: Cars, trucks, motorcycles, wheel loaders
Specifications for outboard engines, forklifts.
Engine and transmission on-line courses

Health care
Health care catalogue (natural products).
Presentation of health care plan.
Safety precautions regarding infectious diseases


I can assure responsible work and on-time delivery


This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects39
With client feedback9
Corroborated11
100% positive (9 entries)
positive9
neutral0
negative0

Job type
Translation37
Editing/proofreading2
Language pairs
English to Spanish37
1
Spanish1
Specialty fields
Automotive / Cars & Trucks9
Computers: Software8
Electronics / Elect Eng6
Internet, e-Commerce4
Computers (general)3
Medical: Health Care3
Computers: Hardware3
Computers: Systems, Networks2
Photography/Imaging (& Graphic Arts)2
Telecom(munications)2
Human Resources1
Environment & Ecology1
Transport / Transportation / Shipping1
Engineering (general)1
Marketing / Market Research1
Other fields
Mechanics / Mech Engineering2
Education / Pedagogy1
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Textiles / Clothing / Fashion1
Medical (general)1
Linguistics1
Law: Contract(s)1
Finance (general)1
Keywords: food & diary, veterinary, animal husbandry, responsibility, computers, web pages, legal, cattle breeding, credit cards, banking. See more.food & diary, veterinary, animal husbandry, responsibility, computers, web pages, legal, cattle breeding, credit cards, banking, software, hardware, TRADOS, Wordfast, telecommunications, localization opensourcetechnologies, accuracy, contracts, government, law, users manual, software manuals, motocycles, cars, service manual, digital pianos, calculators, navigation systems, camcorders, car audio equipment, engines, automatic transmmissions, electronic dictionaries, digital projectors, online help, online training, 3D converters, air conditioning, billing software, alarm systems, survellaince cameras, motocicletas, automovil, manual de taller, manuales del usuario, dispositivos electrónicos, IT, contratos, auriculares, proyectores, websites, sitios web, digital instruments, instrumentos digitales, sitios web educativos, conversores 3D, acondicionadores de aire, sistemas de alarmas, cámaras de vigilancia. See less.




Profile last updated
Aug 20, 2020



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs