ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Chinese
French to Chinese
Chinese to English

chinesetrans
two yrs site interpretation in shipyard

NA
Local time: 23:58 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese

User message
Also, I am qualified for an English teacher in China.
Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Vendor management, Sales
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyShips, Sailing, Maritime
Mining & Minerals / GemsMetallurgy / Casting
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Poetry & Literature
Engineering: IndustrialComputers: Software
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 108, Questions answered: 113, Questions asked: 11
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries business, games, IT, law, ҽҩ, , ,
Translation education Bachelor's degree - Yantai Normal University
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: May 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, ACD see 6.0, acrobat 6.0, Adobe Pagemaker, media player latest, photoshop latest, Windows 2000 P English version, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Articles
Website http://blog.sina.com.cn/u/1268108037
About me
Rich and first hand experience in field service

Two years shipbuilding site interpretation/translation

Work with biggest companies such as B.P, G.E, Shell, Deutsche Asset Management, Siemens, VAI, Baosteel etc

Various working fields such as: chemical, contract, commercial, engineering, eletrical, finanical, literature, machinery, manufacutring etc


Projects:
1. Electro-forging welders (business negotiation, literature translation & manufacuring)
2. Detailed Design Reviewof Laser welder between Meigang and Mibach
3. Sublancer installation in Baosteel by Siemens
4. Heavy plate plant installation in Baosteel by Siemens VAI
5. Seamless rubber dam exporting (business negotiation & documentation translation)
6. Maritime fendering system and rubber fender practice codes (design, installation and maintenance)
7. Proposed Business Plan of Deutsche Asset Management for 2007 Overseas Discretionary Investment for Public Service Pension Fund: Global Thematic Equity
8. E.P. (electrostatic-precipitator) installation in Luojing COREX gas turbine combined cycle power plant by G.E.
9. Dual Beneficial, one short story by Wang Meng (王蒙)
10. Continuous Caster between Baosteel and Siemens VAI (presentation & trial)
11. Power Plan: One-month Interpretation on the training for the power plant contracted by General Electrical of US in Baosteel of Shanghai China, covering operation and maintenance on Gas Fuel Compressor, Gas Generator, Steam Generator and Combined Cycle, and also the automatic control system Mark IV and DCS and HRSG. Certificates are signed by General Electrical trainers.

PLS CONTACT ME FOR C.V.


Fees, depending on delivery, difficulties and payment, can be negotiated.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 116
PRO-level pts: 108



See all points earned >
Keywords: engineering, interpretation, softwares, contracts, hi-tech, maritime and navigation, shipbuilding, dock construction, machinery and machine manufacuturing, generators, HRSG, steam turbin, gas turbine, gas fuel compressor


Profile last updated
Jun 3, 2009