ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Japanese

Megumi Kimoto
心を動かす翻訳

NA
Local time: 18:18 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
Willingness to Work Again info
No feedback collected

User message
For more details, see: http://kimoto-honyaku.j.mepage.jp
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation
Expertise
Specializes in:
ManagementMathematics & Statistics
AccountingFinance (general)
EconomicsInsurance
Investment / Securities

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Master's degree - Economics, Hitotsubashi University, BA-Economics, Stanford University (Honor)
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Jul 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Japanese (Test in Practical English Proficiency (STEP), 1st )
English to Japanese (Test of English for International Communication (T)
English to Japanese (Certificate for Interpreter, 2nd grade)
English to Japanese (CIW (Certified Internet Webmaster))
English to Japanese (Japan Securities Broker Representative License)


Memberships JAT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
About me
A comment from a third-party translation checker

**************************************
Dear Megumi

I finished going over your translation and I have to say, reading your work was a pleasure.

I have seen a LOT of translation work over the years and the text you created was so clear. Perhaps it was the content - but your words (for me) just sang off the page. You are a very good translator.

And I so much appreciated your organization. Your use of italics whenever the shaded boxes appeared and you close attention to formatting is gratefully acknowledged.

No doubt we shall be in touch-

GREAT WORK.

Barbara S. Morrison, Ph.D.
Japan Research & Consulting
Translation and Interpreting
Academic/Business Liaison
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Japanese4
Top general field (PRO)
Bus/Financial4
Top specific field (PRO)
Human Resources4

See all points earned >
Keywords: English, Japanese, business, finance, economics, securities, banking, management, ブックハンター, 翻訳, 木本恵


Profile last updated
Sep 6, 2009



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs