global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Oct '05

Working languages:
English to Italian
French to Italian
Spanish to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Partially available

March 2017

Conchita Conigliaro
ANITI certified, 25 years' experience

Lombardia, Italy
Local time: 19:23 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive entries
What Conchita Conigliaro is working on
Mar 27:  I'm translating the operating instructions of a projector ...more, + 4 other entries »
User message
Native Italian speaker - more than 25 yrs experience in technical translation
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training
Specializes in:
Medical: CardiologyFurniture / Household Appliances
IT (Information Technology)Law: Contract(s)
Petroleum Eng/Sci

English to Italian - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
French to Italian - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Spanish to Italian - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 17, Questions asked: 40
Project History 61 projects entered    6 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries Academic Disciplines & Fields, Business/Financial, Cardiology, Chemicals, Engineering: electrical, Engineering: railway, General, History/Egypt, Household appliances, HVAC

Translation education Master's degree - IULM - Milan - Italy
Experience Years of translation experience: 28. Registered at Jun 2005. Became a member: Oct 2005. Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Italian (S.S.I.T. - Florence, verified)
English to Italian (I.U.L.M. - Milan, verified)
French to Italian (S.S.I.T. - Florence, verified)
French to Italian (I.U.L.M. - Milan, verified)
Spanish to Italian (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
Memberships ANITI
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast Anywhere, Wordfast Pro 4, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Attended 15 training sessions

Professional practices Conchita Conigliaro endorses's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Certified_PROs.jpg EDUCATION

Diploma in classical studies 'Liceo Classico' - Italian high school
University Degree (BA) in Translation and Interpreting S.S.I.T. (School for Interpreters and Translators) - Florence - English (degree thesis: translation from English into Italian of Sound and Hearing by Martin Rosenberg) French (degree thesis: translation from French into Italian of 'Vivement des femmes' by Violaine de Cordon
Refresher course for translators and interpreters (technical and simultaneous translation) S.S.I.T. - Florence
University Degree (MA) in Foreign Languages (Linguistics) - I.U.L.M. (University Institute of Modern Languages) - Milan - thesis in Glottology: 'Modelli di indeuropeizzazione. La ‘rivoluzione’ di Colin Renfrew' – 'Indeuropeanization Models. Colin Renfrew’s ‘Revolution’'


1989-2001 Translator and liaison interpreter for LOGOS (translation agency located in Modena - Italy) and Project Manager for the same company. Free-lance translator for translation company located in Milan (contracts, brochures, promotion materials, web sites, company presentations, tourism). In-house and free-lance technical translator from English, French and Spanish into Italian and from English into French for different contracting companies (product data sheets, manuals, contracts and agreements, terms and conditions, bids for oil and gas industry, mechanics, engineering, optical fibres, power stations, onshore and offshore pipelines) in Florence, Modena, Milan, Turin and Novara. Translations for companies located in France (commercial and agricultural translations from French into Italian).

2002-2005 Employee (non-permanent employment contract) at the University of Milano-Bicocca located in Milan (Human Resources - Competitions for Teaching Staff).

2005-2016 Translations for companies located in the USA, Italy, Spain, Czech Republic, Finland, Poland and France (gas industry, technical manuals, cosmetics, human resources, cardiology).


1998-2007 Teaching experiences of English (General and Technical for Electronics and Telecommunications) and French (General and Technical for Tourism) as a second language in high schools located in Milan.

November 2007 - April 2013 full-time employee (permanent employment contract) at the University of Milano-Bicocca located in Milan (Human Resources - Recruiting and selection teaching resources).

May 2013 up to now part-time employee (permanent employment contract) at the University of Milano-Bicocca located in Milan (Human Resources - Recruiting and selection teaching resources).

September 2014 - Université Stendhal (Grenoble - France) - Lifelong learning programme/ERASMUS - Staff Training provided in French on careers for university professors in France

MOST IMPORTANT PROJECTS Power Stations for Oil & Gas Industry
Technical Manuals
Bids for Oil & Gas Industry
Gas Gathering Stations
Oil Pumping Stations
Onshore Pipeline Systems
Quality Manuals
Dehydration Units
General Specifications

Information Technology
Treasury Management
Managing Platform
Connection hub
Software for banks

Household appliances
Technical Manuals

Human Resources

Stent implantation

National Air Duct Cleaners Association (NADCA)
The NADCA Standard
Technical Documents
Technical Manuals


For further information about me please go to : Proz
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects61
With client feedback6
100% positive (6 entries)

Job type
Language pairs
English to Italian34
French to Italian22
Spanish to Italian7
Italian to French1
Specialty fields
Petroleum Eng/Sci7
Furniture / Household Appliances7
Law: Contract(s)5
IT (Information Technology)4
Medical: Cardiology4
Human Resources2
Marketing / Market Research2
Advertising / Public Relations1
Education / Pedagogy1
Environment & Ecology1
Cosmetics, Beauty1
Other fields
Mechanics / Mech Engineering4
Metallurgy / Casting2
Engineering: Industrial2
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Electronics / Elect Eng1
Poetry & Literature1
Ships, Sailing, Maritime1
Tourism & Travel1
Construction / Civil Engineering1
Law (general)1
Food & Drink1
Engineering (general)1
Automation & Robotics1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Keywords: énergie solaire, hydroponie, corps de chauffe, pétrole, énérgie, électronique, turbines à gaz, installations pétrolières, pipelines à terre et en mer, mécanique, ingénierie, contrats, manuels techniques, manuels de la qualité, fraises, concasseurs, marteaux pneumatiques, pulvérisateurs, religion, tourisme, informatique, questionnaires, energia solare, bioponia, corpi scaldanti, ingegneria, meccanica, petrolio, energia, elettronica, industria petrolifera, turbine a gas, gas naturale, sistemi di sicurezza, centrali elettriche, fibre ottiche, legale, contratti, accordi, manuali tecnici, manuali della qualità, religione, turismo, viaggi, informatica, sondaggi, engineering, construction, mechanics, petroleum, energy, electronics, oil and gas industry, onshore and offshore pipelines, gas stations, oil stations, gas turbines, natural gas, safety systems, power stations, optical fibers, law, contracts, agreements, technical manuals, quality manuals, gas gathering stations, oil pumping stations, gas compression stations, gas and oil separation plants, oil dehydration and desalting, metering stations, onshore pipeline systems, civil engineering, mining and construction, hydraulic hammers, hydraulic cutter-crushers, pulverizers, excavator attachments, religion, tourism, travel, information technology, IT, surveying, manuales técnicos, relaciones públicas, carpintería metalíca, centrales eléctricas, documentación empresarial, hidroponía, energía solar, paginas web, boyas de marcación, boyas de seguridad, boyas de delimitación, Wordfast, SDLX, Colin Renfrew, Violaine de Cordon, archaeology and language, vivement des femmes,

Profile last updated
Mar 24