Working languages: English to Spanish Spanish to English | Vicky Rengifo 17 years in business Colombia Local time: 23:50 COT (GMT-5)
Native in: Spanish | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
Quality + timeliness | | Freelancer | | Translation, Subtitling, Post-editing | | Specializes in: | | Textiles / Clothing / Fashion |
| Also works in: | | Science (general) | Agriculture | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Botany |
More Less | | | | PRO-level points: 230, Questions answered: 384 | Sample translations submitted: 1 English to Spanish: Opening speech for a workshop General field: Other Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters | Source text - English Each organization is engaged in the implementation of several projects in the Central Andes aimed at alleviating poverty and strengthening the incomes of rural communities while conserving agricultural biodiversity and associated cultural practices. These efforts all share a main focus on creating marketing options for local crops, which have the comparative advantage of being suitable for growing at high altitudes combined with excellent nutrition profiles. | Translation - Spanish Cada organización está comprometida con la implementación de varios proyectos en los Andes centrales con el fin de mitigar la pobreza y fortalecer los ingresos de las comunidades rurales, conservando al mismo tiempo la biodiversidad agrícola y las prácticas culturales asociadas. Todos estos esfuerzos comparten un enfoque principal: la creación de opciones de mercado para los cultivos locales, los cuales tienen la ventaja comparativa de su idoneidad para crecer en elevadas altitudes combinada con unos excelentes perfiles nutricionales. | More Less | | Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Aug 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | Vicky Rengifo endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me *Worked for the clothing industry for 14 years, performed as translator/interpreter, communications director, customer service, and supported different activities in purchasing, freights, pricing.
*Currently work for an agricultural research center, and have collaborated to translate and proofread different scientific publications
*Special interest for movie-related topics and environmental issues
*Pay careful attention to spelling, grammar and proper language use
*Experienced in Spa-Eng translations, but prefer Eng-Spa
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 230 (All PRO level)
| | Top languages (PRO) | | English to Spanish | 202 | | Spanish to English | 28 | | Top general fields (PRO) | | Other | 98 | | Bus/Financial | 36 | | Art/Literary | 32 | | Social Sciences | 24 | | Tech/Engineering | 16 | Pts in 2 more flds >
| | Top specific fields (PRO) | | Textiles / Clothing / Fashion | 74 | | Education / Pedagogy | 32 | | Business/Commerce (general) | 28 | | Agriculture | 16 | | General / Conversation / Greetings / Letters | 16 | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | 12 | | Cinema, Film, TV, Drama | 12 | | Pts in 7 more flds > | See all points earned > |
|
| Keywords: translation, english, spanish, agriculture, clothing, industry
Profile last updated Nov 20, 2009 |