The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages:Spanish to German French to German | Stefan Taudus Technischer Übersetzer FR/ES/DE NA / Native in: German | Contact:  |
| | Fachübersetzungen Technik und Recht | | | Freelancer | | | Translation, Website localization, Software localization | | | Specializes in: | | Automation & Robotics | Mechanics / Mech Engineering | | Law: Contract(s) | Law (general) | | IT (Information Technology) | Internet, e-Commerce | | Computers: Software | Computers (general) | | Automotive / Cars & Trucks | Telecom(munications) |
| Also works in: | | Agriculture | Tourism & Travel | | Textiles / Clothing / Fashion | Ships, Sailing, Maritime | | Science (general) | SAP | | Law: Taxation & Customs | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Insurance | General / Conversation / Greetings / Letters | | Environment & Ecology | Engineering: Industrial | | Engineering (general) | Energy / Power Generation | | Electronics / Elect Eng | Construction / Civil Engineering | | Computers: Systems, Networks | Computers: Hardware | | Transport / Transportation / Shipping |
| | | Spanish to German - Rates: 0.10 - 0.10 EUR per word / 30 - 30 EUR per hour French to German - Rates: 0.10 - 0.10 EUR per word / 30 - 30 EUR per hour | | | OTHER-Diplom-Übersetzer, Universität Leipzig | | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2005. | | | N/A | | | BDÜ | | | DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | | http://www.technik-uebersetzer.com, CV/Resume | | About me
Übersetzungen Französisch - Deutsch und Spanisch - Deutsch
Fachgebiete:
Technik
- Informationstechnologie
- Telekommunikation
- Elektronik
- Elektrotechnik
- Bauwesen
- Fahrzeugtechnik
- Maschinen- und Anlagenbau
Recht
- Vertragsrecht
- Strafrecht
- Patentrecht
- Urkunden
Ausbildung
1995 - 2001: Übersetzer-Studium für die Sprachen Französisch und Spanisch an der Universität Leipzig (Note: 1,8), Auslandssemester in Brüssel (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes) und Madrid (Universidad Complutense)
Berufserfahrung
2001 - 2004: Tätigkeit als angestellter Übersetzer in einem Übersetzungsbüro
seit Ende 2004: Selbständiger Übersetzer
Qualifikationen
- Abschluss als Diplom-Übersetzer für die Sprachen Französisch und Spanisch
- Öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer für die französische und spanische Sprache (Landgericht Zwickau)
- Mitglied des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
| Keywords: Stefan, Taudus, technischer, Übersetzer, Übersetzung, französisch, spanisch, deutsch, Uebersetzer, Leipzig, Technik, Recht, Trados, |