ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Sep '09

Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

Availability today:
Available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Cüneyt Arslan
concise and right to the point...

NA
Local time: 12:28 EET (GMT+2)

Native in: Turkish Native in Turkish
Willingness
to Work Again

2 Positive entries

User message
concise and right to the point, where quality matters.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Chemistry; Chem Sci/Eng
Metallurgy / CastingMining & Minerals / Gems
Education / PedagogyEnergy / Power Generation
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Transport / Transportation / Shipping
Mechanics / Mech EngineeringAutomotive / Cars & Trucks

KudoZ activity Questions answered: 44, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 48
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment method accepted Check, Wire transfer, Money order, Western Union
Portfolio Sample translations submitted: 2

Glossaries Gloss-Lion-General, Gloss-Lion-Technical
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2009. Became a member: Sep 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Turkish (Turkey: KPDS)
Turkish to English (Turkey: KPDS)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Alchemy Publisher, CATcount, Powerpoint, Swordfish
Conference participation Conference attended
Professional practices Cüneyt Arslan endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

I graduated from Istanbul Technical University (Istanbul, Turkey), with an M.Sc. diploma in metallurgical engineering, in 1982 and went to the U.S. to pursue a higher education. I have obtained another M.Sc. degree from mineral engineering department of Columbia University (New York, USA), in 1986. Upon receiving my Ph.D. degree from the same department of Columbia University, in 1991, I have returned to my home country and started teaching at Istanbul Technical University (ITU). Now, I am a full-time professor in metallurgical and materials engineering department of ITU and have been instructing all the mandatory English courses in my department’s curriculum for the past 15 years. I have also been doing some professional freelance translations every now and then, mostly in the field of science, engineering, and education. If what you are looking for is quality and timely delivery with reasonable prices, you came to the right place.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 56
PRO-level pts: 48


Top languages (PRO)
English to Turkish40
Turkish to English8
Top general fields (PRO)
Other16
Art/Literary8
Law/Patents8
Tech/Engineering4
Science4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Linguistics8
Archaeology4
Chemistry; Chem Sci/Eng4
Engineering (general)4
Finance (general)4
Marketing / Market Research4
Military / Defense4
Pts in 4 more flds >

See all points earned >

Keywords: Turkish-English, Translator, Türkçe-İngilizce, Tercüman, Turkish, English, Türkçe, İngilizce, Translation, Çeviri, English to Turkish, Turkish to English, Türkçe'den İngilizce'ye, İngilizce'den Türkçe'ye, Engineering, Mühendislik, Minerals, Metallurgy, Metalurji, Hydrometallurgy, Hidrometalurji, Modeling, Modelleme, Simulation, Benzetim, Electrometallurgy, Elektrometalurji, Transport, Taşınım, Akademik, Academic, Software, Yazılım, Quality, Proofreader, Proofreading, Yazılım, Kitap çevirisi, Manual, Elkitabı, Yardım kılavuzu, Kılavuz

Profile last updated
Nov 16



More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs