The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Arabic English (monolingual) | Imad Almaghary ELCC translates 500documents to INTERPAL NA Local time: 22:35 IDT (GMT+3)
Native in: Arabic | |
| Freelancer and outsourcer | | Blue Board: ELCC, Elhoda Languages and Computer Centre / Translation Secrets | | Specializes in: | | Accounting | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Computers (general) | Economics | | Business/Commerce (general) | Astronomy & Space | | Art, Arts & Crafts, Painting | Agriculture | | Advertising / Public Relations | Automation & Robotics | | English to Arabic - Standard rate: 0.03 USD per word / 50 USD per hour | | Questions answered: 2 | Sample translations submitted: 1 | English to Arabic: Nuclear weapons | Source text - English Ever since the collapse of the Soviet Union there have been fears that bomb-making materials or even nuclear war heads might be smuggled out to would be nuclear powers the United States is already heavily involved in helping Russia to secure and store nuclear materials retrieved from its massive stock pile of weapons but by far the most serious proliferation threat is the spread of nuclear know-how the danger that poorly paid Russian weapons scientists may simply leave the country and sold their talents to the highest bidder. | Translation - Arabic منذ انهيار الاتحاد السوفيتي كانت هناك مخاوف من أن مواد تستخدم في صنع القنابل او حتى الرؤوس الحربية النووية وقد تهرب الى الخارج للدول التي تطمح الى ان تكون قوى نووية تشارك الولايات المتحدة فعلا مشاركة كبيرة في مساعدة روسياعلى تأمين و تخزين المواد النووية المستخلصة من مخزونها الهائل من الأسلحة ولكن أخطر تهديد بالانتشار هو انتشار المعلومات عن كيفية صنع الاسلحة النووية و الخطر من ان يغادر علماء الاسلحة النووية الروس الذين يحصلون على رواتب ضئيلة البلاد و يبيعوا قدراتهم الى من يعرض عليهم أعلى ثمن. | More Less | | Other - we are staff of ELCC | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2005. | | N/A | | N/A | | ELCC | | SDL TRADOS, Wordfast | | http://www.elhoda.tk | CV/Resume (DOC) | | About me Our translators have been working on the international level and lastly we translated 500 orphan sponsorship reports for INTERPAL that is in London.
The ELCC, Elhoda Languages and Computer Centre, is vehemently working on translation, courses, research, survey and so on. Mainly the work is related irreversably to academic arena.
We do emphasize the fact that we received no complaints whatsoever from clients. The only aim we have is to satisfy our professionals, students, workers, customers and the work is done by the board of governors twenty-four hours a day to achieve customer satisfaction. We would be more than happy if we receive your comments and criticism whatever it is.
We are specialised in excellance, preeminence and creativity. specialisation also is in general English courses such as English training courses, public speaking, communication skills in English, academic writing and reading skills, that is first, second, professional English courses such as law , journalsim, banking, secretarial work, social work, report writing, business report and letters writing and professional translation, third, special interest course such as IELTS, TOEFL, GRE and English for academic purposes, four , custom programmes for groups where the main focus is on proficiency.
www.geocities.com/languagesinstitution
Concerning accomplishment we have been perfect and our referees are witnesses to that. prices 0.03 per word and they are negotiable.
I am a moderator in www.TransBase.tk |
| Keywords: translation, subtitling, editing, proofreading, writing, law, academic, sience, literature, language, languages, English, Arabic, French, German, Hebrew, agency, work, home, jobs, suit, internet, home, international, reliable, excellance, |