ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jan '10

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Availability today:
Available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Enrique Garcia
Interpreter, Translator and Copywriter

Philadelphia, Pennsylvania, United States
Local time: 14:45 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research
Media / MultimediaMedical (general)
Tourism & TravelLaw: Patents, Trademarks, Copyright
JournalismLaw: Taxation & Customs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 81, Questions answered: 62, Questions asked: 2
Payment method accepted Check, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Sep 2009. Became a member: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Court Interpreter Certification - Pennsylvania)
Spanish to English (Court Interpreter Certification - Pennsylvania)
English to Spanish (Bridging the Gap – Medical Interpreter Training )
Spanish to English (Bridging the Gap – Medical Interpreter Training )
Memberships DVTA, NAJIT
Software Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume Detailed CV available upon request
Professional practices Enrique Garcia endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
ENRIQUE GARCIA
PHILADELPHIA, PA 19106
PHONE (OFFICE) +1 (215) 238.9858
E-MAIL GARCIA939 at YAHOO dot COM



LANGUAGE PAIRS

Spanish – English
English – Spanish

CERTIFICATIONS

September 2010
Administrative Office of Pennsylvania Courts
National Center for State Courts

Court Interpreter Certification, Pennsylvania
▪ Passed all written and oral exams at the Certified level
▪ Certification reciprocated in Consortium Member State Courts

October 2010
Administrative Office of United States Courts

Federal Court Interpreter Certification Examination
▪ Passed Written Examination

March 2010
The Cross Cultural Health Care Program (CCHCP)

Bridging the Gap – Medical Interpreter Training Program
▪ Certificate in medical interpreting

PROFESSIONAL AFFILIATIONS

October 2010
National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT)

Active Member

October 2010
Delaware Valley Translators Association (DVTA)

Active Member

AREAS OF EXPERTISE

Interpreting Expertise


▪ Court interpreting – simultaneous, consecutive, sight
▪ Legal interpreting – depositions, hearings, attorney–client, interviews, investigations, etc.
▪ Medical interpreting – check-ups, patient–doctor, prosthetics, physical therapy, surgeries, procedures, etc.

Translation Expertise

▪ Court and trial documents – indictments, reports, motions, PSI, plea agreements, etc.
▪ Civil documents – contracts, marriage certificates, birth certificates, divorce decrees, etc.
▪ Advertising slogans, reports and other brand campaign documents, as well as marketing and strategy reports
▪ Internal and external communications; such as press releases, consumer notices, product launches, etc.
▪ Medical translations – forms, brochures, pharmaceuticals, reports, patient history, insurance, etc.
▪ Catalogs, websites, instruction manuals, spec sheets and other technical documents
▪ Journalism and press – articles and reports in the arts, music, politics, film, theatre, sports, culinary, media and broadcasting
▪ Translations of fiction and non-fiction – novels, short-story, philosophy, social sciences, history, biography, etc.

PROFESSIONAL DEVELOPMENT

May 2011
Delaware Valley Translators Association

Panel Discussion & Court Interpreter Workshop
▪ A panel discussion on the status of legal interpretation in Pennsylvania
▪ A workshop on interpreting expert witness testimony, ethics, interpreters as mandated reporters, and interpreting in depositions

April 2011
Consortium for Language Access in the Courts

Court Interpreter Workshops (A National Conference for Court Interpreters)
▪ Advanced techniques in simultaneous, consecutive, and sight translation
▪ Attended a presentation on Appellate Court decisions and interpreters
▪ Forensic transcription and translation workshop
▪ Interpreters and the Code of Ethics
▪ Workshop on common legal and Court Room colloquialisms and idioms

September 2010
Widener University School of Law

Note-Taking for Court Interpreters
▪ Skill-building workshop presented by Widener University Legal Education Institute

September 2009
Widener University School of Law

The Language of Justice: Working with Interpreters, Administrative Judges, and Hearing Officers throughout Pennsylvania
▪ Seminar presented by Widener University Legal Education Institute and Pennsylvania Interbranch Commission on Gender, Racial, & Ethnic Fairness

May 2009
Administrative Office of Pennsylvania Courts

Interpreter Orientation Workshop
▪ Workshop presented by the Administrative Office of Pennsylvania Courts

COMPUTER SKILLS

▪ Excellent knowledge of Excel, FrontPage, PowerPoint, Wordfast, and Word
▪ Conversant in Photoshop and HTML

ADDITIONAL LANGUAGE SKILLS

Writing and Editing Expertise


▪ Proofreader and editor in the English language for any document, services or subject
▪ Copywriter for retail products – including original creative, product description, branding, awareness, label and taglines
▪ Writer for internal and external communications – press releases, consumer notices, product launches, etc.
▪ Freelance writer for original blogs, stories or articles

Keywords: english, spanish, certified court interpreter, interpreter, certified, translator, court interpreter, court, legal, depositions, hearings, unemployment, attorney, client, disability, medical, medical interpreter, preliminary hearing, witness, trial, jury, jury selection, arraignment, advertising, marketing, catalog, instruction, manual, brochures, copywriter, proofreader, interpreting, translating, copywriting, Philadelphia, Pennsylvania, PA, Pittsburgh, Harrisburg, New York, New York City, New Jersey, D.C., Washington D.C.


Profile last updated
Jan 4



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs