Working languages: Greek to English English to Greek | mtegos Athens, Attiki, Greece Local time: 23:46 EET (GMT+2)
Native in: Greek | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription | | Specializes in: | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Cinema, Film, TV, Drama | | Poetry & Literature | Law: Patents, Trademarks, Copyright | More Less | | Questions answered: 2 | | 0 entries | | Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Oct 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | CV available upon request | | About me Finished my Legal Studies degree at Coventry University in Coventry, UK, and got my LLM in Information Technology and Telecommunications Law at Strathclyde University in Glasgow, Scotland.
Currently working as a contributing editor at GameOver.gr, Greece's most widely read video games website, duties include writing reviews and previews of various games and related films, travelling to relevant international conferences and shows and interviewing marketers and developers, usually in English, and translating English press releases and news items to Greek for the website's purposes.
Worked for 2 years as a trainee lawyer at Kalafatis & Associates, an Athens law office dealing with copyright in music and patents, where duties included translating documents from English to Greek and vice versa. Such documents included legal texts on copyright and patent law, as well as various press releases from the recording and the entertainment industry. |
| Keywords: translation, english, greek, video games, copyright, technology, computers, patents
Profile last updated Oct 27, 2009 |