Working languages: English to FrenchPortuguese to FrenchFrench to Portuguese Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
| Danièle Horta Precise and concise NA Local time: 13:42 CET (GMT+1)
Native in: French | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting | | Specializes in: | | Law: Contract(s) | Law (general) | | Government / Politics | Business/Commerce (general) | | Computers: Software |
| Also works in: | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Computers (general) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Philosophy |
More Less | | | | Wire transfer | | Contratos, DH | | Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2009. | | N/A | Portuguese to French (Brazilian Gov't) | | N/A | | Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | CV available upon request | Understanding Your Client [download] Positioning: How to build Win-Win relationships with clients [download] Making More Money [download] | | Danièle Horta endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me I am an English > French
English > Brazilian Portuguese
French <> Brazilian Portuguese translator based in France.
I have dual French and Brazilian nationalities by birth, and am therefore bi-lingual.
I specialize in Law (general)/ Business/ Government/ Politics/ Defense
I worked as a translator for the Brazilian Government.
I am a sworn translator before the Court of Appeal of Montpellier, France. (PT<>FR)
I have a French degree in Law, in Philosophy, and a MA in French.
If I had to describe my work, I would use the term elegance which best describes the concise and accurate French I always look for and which I cherish.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: Brazilian portuguese, French, Brazilian Government, Governo brasileiro, Gouvernement brésilien, software, military, defence, diplomatic relations, public international law, international law, treaty, peace agreements, border problems, politics, global politics, government, strategy, military power, strategic planning, military weapons, military affairs, weapons, droit international public, direito internacional público, commerce des armes, comércio armamentos, régulation, traité international, tratado internacional, law of the sea, droit de la mer, direito do mar, borders, fronteiras, conflitos, united nations convention, traffic d’armes, global defence, missiles, tanks, warships, firearms, matériel militaire, military logistics, military science, military technology, warfare, logistique militaire, aviation militaire, négociations internationales, diplomatie, diplomacy, diplomacia, relações exteriores, relações internacionais, tribunal penal internacional, tribunal pénal international, international court of justice, cour internationale de justice, corte internacional, droit de la guerre, droit humanitaire, droit de recours aux armements, law of war, red cross, croix rouge, red crescent, cruz vermelha, Hague conventions, conflitos armados, armed conflicts, conflits armés, armed force, forces armées, forças armadas, military power, pouvoir militaire, exportation armes.
Profile last updated Jun 30, 2011 |