Member since Nov '09 Working languages: English to Spanish French to Spanish German to Spanish Polish to Spanish | Maria Milla NA Local time: 10:17 CET (GMT+1)
Native in: Spanish | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Medical: Cardiology | Medical (general) | | Medical: Health Care | Medical: Instruments | | Medical: Pharmaceuticals | Law (general) | | Economics | Computers: Software | | Computers: Hardware | Computers (general) |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | International Org/Dev/Coop | | Law: Contract(s) | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Poetry & Literature | Media / Multimedia | | Ships, Sailing, Maritime | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Textiles / Clothing / Fashion | Transport / Transportation / Shipping | | Insurance | Human Resources | | Art, Arts & Crafts, Painting | Business/Commerce (general) | | Cooking / Culinary | Cosmetics, Beauty | | Environment & Ecology | Fisheries | | Food & Dairy | General / Conversation / Greetings / Letters | | Government / Politics | Journalism |
More Less | | PRO-level points: 16, Questions answered: 16, Questions asked: 3 | | Money order | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Oct 2009. Became a member: Nov 2009. | | N/A | Polish to Spanish (Polonicum) French to Spanish (Diplome de Langue Française) English to Spanish (UAH) German to Spanish (Göethe Institut) | | AITC, ASETRAD | | Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast 2006 | | http://www.mariamillasanjuan.com | | English (PDF), Spanish (PDF) | | About me My name is María. I'm from Madrid, Spain. I studied Law in Madrid, in the Universidad Complutense where I got my Law Degree.
I translate from German, English, French and Polish into Spanish.
I have a large experience working (over 7 years) as translator for European Institutions (European Economic and Social Committee of the European Union, Committee of the Regions, European Parliament and Translation Centre for the Bodies of the European Union), as well as Conference Translator for the International Labour Organization (4 International Labour Conferences) and, currently, as freelance translator for another International Organization in Geneva and for a Publisher Group specialized on Law.
Also, I have an extensive and rich experience working and living in multicultural and multilingual environments. I’ve been living in Belgium, Canada, France, Germany, Luxembourg and Poland.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 16 (All PRO level)
| | Top languages (PRO) | | Polish to Spanish | 8 | | German to Spanish | 4 | | English to Spanish | 4 | | Top general fields (PRO) | | Law/Patents | 8 | | Tech/Engineering | 4 | | Bus/Financial | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Law (general) | 8 | | Real Estate | 4 | | Law: Contract(s) | 4 | See all points earned > |
|
| Keywords: Law-Degree, European-Institutions, german, french, english, polish, SDL
Profile last updated Apr 18, 2011 |