Member since Nov '09 Working languages: English to German German to English | Stefanie Wagner High-quality translations + transcripts Bayern, Germany Local time: 22:44 CET (GMT+1)
Native in: German | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Transcription | | Specializes in: | | Tourism & Travel | Marketing / Market Research | | Economics | Business/Commerce (general) | | Media / Multimedia |
| Also works in: | | Medical: Health Care | Surveying | | IT (Information Technology) | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Cinema, Film, TV, Drama | International Org/Dev/Coop | | Advertising / Public Relations | Government / Politics | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Internet, e-Commerce | | Investment / Securities | Finance (general) | | Retail | General / Conversation / Greetings / Letters | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Geography | | Textiles / Clothing / Fashion | Art, Arts & Crafts, Painting | | Human Resources | History | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | Cosmetics, Beauty | | Environment & Ecology | Furniture / Household Appliances |
More Less | | PRO-level points: 8, Questions answered: 5, Questions asked: 8 | 1 entry More Less | | Other - Fremdspracheninstitut der Landeshauptstadt München | | Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2009. Became a member: Nov 2009. | | N/A | English to German (SDL International) | | BDÜ | | Across, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | German (DOC), English (DOC) | | SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators | | About me Professional qualification:
From 08/2006 to 10/2009 I worked at the Munich-based office of SDL International, a market-leading company for global information management.
My tasks included the production of high-quality translations from English into German, proofreading, linguistic advising and control, website testing and layout checks.
At SDL I´ve gained three years of professional translation experience in the following areas of specialisation:
Marketing
Economics
IT
Tourism & Hotels
Media/Multimedia
Games
Telecommunications
My other fields of specialisation include:
Medical
Market Research
Politics
Cinema & Film
International Organisations
I am a member of the German translation association BDÜ and a sworn Translator ("öffentlich bestellt und beeidigt").
Academic qualification:
I graduated as a state-certified translator and interpreter from "Fremdspracheninstitut der Landeshauptstadt München" in 2006.
References are available on request.
|
| Keywords: German, English, marketing, economics, finance, IT, market research, politics, film, movies, cinema, translation, translator, high-quality, quality-driven, linguist, language expert, linguistic, localisation, localization, software, SDLX, Trados, Trados Studio, Across, experienced, Deutsch, Englisch, Wirtschaft, Finanzen, Marktforschung, Politik, Filme, Kino, Übersetzungen, Übersetzer, hohe Qualität, qualitätsgesteuert, Sprachexperte, Lokalisierung
Profile last updated Sep 19, 2011 |