Member since Sep '06 Working languages: English to Slovak Slovak to English Czech to Slovak Czech to English | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
|  Igor Liba Translations with Sense Kosice, Kosicky kraj, Slovakia Local time: 13:04 CET (GMT+1)
Native in: Slovak | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Post-editing | | Specializes in: | | Transport / Transportation / Shipping | Automotive / Cars & Trucks | | Medical (general) | Telecom(munications) | | Manufacturing | Mechanics / Mech Engineering | | Marketing / Market Research | Engineering (general) | | Electronics / Elect Eng | Computers: Software |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Architecture | | Automation & Robotics | Business/Commerce (general) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Construction / Civil Engineering | | Energy / Power Generation | Environment & Ecology | | General / Conversation / Greetings / Letters | Management | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Military / Defense | | Tourism & Travel | Computers: Hardware | | Computers (general) | Computers: Systems, Networks | | International Org/Dev/Coop | IT (Information Technology) | | Media / Multimedia | Real Estate | | Retail | Sports / Fitness / Recreation | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Government / Politics | | Internet, e-Commerce | Law (general) | | Medical: Instruments | Medical: Pharmaceuticals | | Aerospace / Aviation / Space |
More Less | | Questions answered: 827, Questions asked: 0 Easy / 1 PRO, PRO-level points: 1323 | | Wire transfer, Money order | Sample translations submitted: 2| English to Slovak: Fan / Pulleys | Source text - English 3-3-2 Pulleys.
The speed of the helix is varied through change pulleys which can be substituted by the motor pulley or the helix pulley. For this operation, these steps shall be followed:
1. Disconnect the motor from the power supply.
2. Unscrew and remove “E“ protection cover.
3. Loose the locknut “F” in the flywheel “G” with a special key “H” supplied by xxx. Turn the flywheel in order to loose belt” I” and remove it from the pulleys.
4. Remove the nut and the washer “J” from the pulley that needs to be replaced and the axe shall be extracted by pulling out the belt.
5. Place the new pulley, the washer and nut.
6. Place the flat belt and tighten it with the flywheel. The mounting tension of the belt shall be of 1,2%. The locknut shall be tightened in order to block the flywheel.
7. Replace the protection cover and check the motor amperage, to control that it is not working overcharged.
| Translation - Slovak 3-3-2 Remenice.
Rýchlosť špirály sa zmení pri výmene remeníc, ktoré je možné vymeniť za motorovú remenicu alebo za remenicu špirály. Túto činnosť vykonajte podľa nasledujúcich krokov:
1. Motor odpojte od prívodu elektrickej energie.
2. Odskrutkujte a snímte ochranný kryt „E“.
3. Uvoľnite poistnú maticu „E“ vo vnútri zotrvačníka „G“ a použite pritom špeciálny kľúč „H“ dodávaný spoločnosťou xxx. Otáčajte zotrvačníkom, aby ste uvoľnili remeň „I“ a ten snímte z remeníc.
4. Odskrutkujte maticu a podložku „J“ z remenice, ktorú chcete vymeniť a os vytiahnite ťahaním za remeň.
5. Nasaďte novú remenicu, podložku a maticu.
6. Nasaďte plochý remeň a utiahnite pomocou zotrvačníka. Montážne napnutie remeňa by malo byť 1,2 %. Poistnú maticu utiahnite s cieľom zaistiť zotrvačník.
7.Nasaďte ochranný kryt a skontrolujte hodnotu prívodného prúdu do motora, aby nedochádzalo k jeho preťažovaniu.
| | English to Slovak: marketing | Source text - English XY’s New Photon 3-D Laser Scanner; Enhances Performance, Image Clarity
LAKE MARY, FL., March 3, 2008 – XY Technologies, Inc. (NASDAQ: XY) the world leader in portable computer-aided measurement hardware and software, announced the launch of its new family of 3-D Laser Scanners called Photon 80 and Photon 20. The new Photons, which replace the Company’s Laser Scanner LS 880, 840 and 420, offer greater clarity, accuracy and portability.
“The Photon is XY’s sixth new product release in seven months,” XY President and CEO Jay Freeland said. “It represents not only our commitment to this product line and the diverse markets it benefits, but also our dedication to developing innovative 3-D laser scanner technology faster than any other company in the world.”
The XY Photon Laser Scanner is a portable, computerized measurement device that scans, digitally recreates and records all of an object or area’s dimensions, creating what looks like a “photograph” on the computer screen – but in 3-D. The captured data can be used to create a digital model for reverse-engineering, quality assurance, inspection, CAD-to-part comparison, factory planning, investigation, and automatic object recognition in modelling.
Among the new accessories is a high-definition color bracket, as well as a handle for safe and simple portability. When combined with the super-compact Power Base Battery, the Photon offers more than six hours of uninterrupted scanning performance.
“Customers who field tested our new Laser Scanner are excited,” said Dr. Bernd-Dietmar Becker, XY’s Director of Laser Scanner Marketing and Product Management. “The Photon is a breakthrough and offers huge opportunities for markets that require very high fidelity 3-D image capture. This embodies XY’s reputation as the leading provider of high-quality measurement and imaging devices.”
The Photon will be beneficial in various industries, including Cultural Preservation, Architecture, Process, Piping and Power Industries, Aerospace, Automotive and Shipbuilding, Automated Quality Assurance Systems, Foundries, Forensic, Tunnel and Mining, as well as Toy Reproduction.
| Translation - Slovak Nový laserový 3-D skener Photon od spoločnosti XY; zlepšuje výkonnosť a jas obrazu
LAKE MARY, FL., 3. marca 2008 – Spoločnosť XY Technologies, Inc. (NASDAQ: XY), svetový líder v oblasti prenosných počítačových meracích hardvérových zariadení a softvéru oznámila uvedenie svojej novej série laserových 3-D skenovacích zariadení s označením Photon 80 a Photon 20. Nové skenovacie zariadenia s označením Photon, ktoré nahradia laserové skenovacie zariadenia vyrábané spoločnosťou pod označením LS 880, 840 a 420 ponúkajú väčší jas, presnosť a prenosnosť.
„Photon je šiestym novým radom výrobkov spoločnosti XY uvedeným na trh v priebehu siedmich mesiacov,“ pojedal Jay Freeland, prezident a výkonný riaditeľ spoločnosti. „Reprezentuje nielen náš záväzok vo vzťahu k tejto výrobnej línii a rôznym oblastiam trhov, v rámci ktorých nachádza svoje uplatnenie, ale predstavuje aj naše odhodlanie pre rozvoj inovatívnej technológie laserového 3-D skenovacieho zariadenia, ktorá je rýchlejšia, ako sú technológie ktorejkoľvek inej spoločnosti na svete.“
Laserové skenovacie zariadenie radu Photon od spoločnosti XY je prenosné meracie zariadenie využívajúce počítač, ktoré skenuje, digitálne opätovne vytvára a zaznamenáva všetky rozmery predmetu alebo plochy, pričom na počítačovej obrazovke vytvára niečo, čo je podobné „fotografii“, avšak vo formáte 3-D. Zaznamenané údaje sa môžu používať na vytváranie digitálneho modelu určeného pre potrebu vykonania reverzného inžinierstva, zabezpečenia kvality, kontroly, porovnania návrhu zrealizovaného vo formáte CAD s vyrobenou súčiastkou, pre potreby výrobného projektovania, činností prieskumu a na automatické rozpoznávanie objektov v rámci modelovania.
K novému príslušenstvu patrí konzola so schopnosťou vysokého rozlišovania farieb, ako aj rukoväť pre bezpečné a jednoduché prenášanie. Zariadenie Photon, v spojení so super kompaktnou batériou zabudovanou v základni zariadenia ponúka viac ako šesť hodín nepretržitého skenovania.
„Zákazníci, ktorí si prakticky vyskúšali nové laserové skenovacie zariadenie sú nadšení,“ povedal pán Bernd-Dietmar Becker, riaditeľ pre marketing laserových skenovacích zariadení a produktového manažmentu spoločnosti XY. „Zariadenie Photon predstavuje prielom a ponúka veľké množstvo možností pre trhy, ktoré požadujú snímanie 3-D obrazu s veľmi vysokou presnosťou. V tom spočíva reputácia spoločnosti XY, ako vedúceho dodávateľa vysokokvalitných meracích a zobrazovacích zariadení.“
Zariadenie Photon bude prínosom pre rôzne priemyselné oblasti vrátane ochrany a konzervovania kultúrnych pamiatok, architektúry, spracovateľského, potrubného a energetického priemyslu, leteckého, automobilového a lodiarskeho priemyslu, oblasti systémov automatizovaného zabezpečenia kvality, zlievarenstva, súdnictva a znalectva, realizácie tunelov a banského priemyslu, ako aj v oblasti opätovného vytvárania kópií hračiek.
|
More Less | | Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Aug 2005. Became a member: Sep 2006. | English to Slovak (State Language School in Kosice, Slovakia, verified) Slovak to English (State Language School in Kosice, Slovakia, verified) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast | | http://iggy.wz.cz | | English (PDF), Slovak (PDF) | | Igor Liba endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
I have 13 years of experience with technical translations including 10 years with translations for one of the Slovak leaders in the field of building industry, now member of French Colas Group.
I co operate with translation agencies as form Slovakia as from abroad. Participation at some interesting translation projects is a result of this cooperation. I can mention few projects:
- information material of US manufacturer of army friend or foe identification systems,
- set of operating instructions of the assembly line manufactured by German supplier for KIA Slovakia plant (co operation with agency in Germany),
- set of operating instructions of packaging line (co operation with agency in Germany),
- operation manuals for US supplier of air pressure amplifiers supplied for PSA Peugeot Citroen plant in Slovakia (co operation with agency in France),
- technical drawing of the new paper producing line (co operation with agency in Great Britain),
- proofreading of the car operating instructions for US cars manufacturer (co operation with agencies in Dubai and Egypt),
- interactive online translation and proofreading of web pages of British IT company (co operation with agencies in Great Britain and Bulgaria),
- technical documentation of the road construction project in Serbia for Slovak contractor,
- technical documentation – technology unit for PSA Peugeot Citroen Slovakia plant,
- technical documentation - technology units for Slovnaft, a. s. (Slovak leading petrochemical plant),
- Annual Report – Slovak Social Insurance Agency
- EU standards on child restraint systems,
- operation instructions of mobile air refueller,
- information materials for Slovak tyres manufacturer,
- part of bidding documents – construction of the new headquarters of Slovak leading insurance company,
- technical information materials for Austrian building materials producer,
- information materials of US supplier of airport luggage checking equipment,
- technical documentation for the construction of tunnel technology centre in the Czech Republic (co operation with agency in the Czech Republic),
- information materials on the European Entrepreneurship Awards (co operation with agency in Belgium),
- linguistic check of the new product names (co operation with agencies in France and Croatia),
- information materials – frequent flyers programme for leading German airline company,
- biding documentation – supply of material and service for Slovak power supplier,
- instruction manuals for German garden equipment manufacturer (co operation with agency in Germany),
- information materials of Korean water treatment technology supplier,
- translation of part of web pages of US car rental company,
- safety seat operating instructions (co operation with agency in Portugal),
- creative translation of advertisement slogans for Japanese manufacturer of electronics (co operation with advertisement agency in Great Britain),
- translation of parts of Slovak Food Code (co operation with agency in the Netherlands),
- set of operating instructions for Japanese manufacturer of hand tools
- set of manuals for German and US manufacturer of cardiovascular diagnostics and monitoring equipment
- set of manuals for operation of various devices, hardware, electronics etc. (inn cooperation with agency in Taiwan)
- set of manuals for operation of various devices, household appliances, electronics etc. (inn cooperation with agency in Hong Kong)
- set of manuals for operation of telephone equipment (co operation with agency in Belgium)
- internet pages of Swedish trading internet portal (co operation with agency in Sweden)
- internet pages of internet Dutch game (co operation with agency in the Netherlands)
- manual for Canadian manufacturer of tools (co operation with agency in the USA)
- agreement between Singapore and Slovakia on promotion of investments (co operation with agency in Singapore)
Etc.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: slovak, manuals, slovakian, czech, technical, slovakia, technology, automotive, hardware, household appliances, electronics, slovakian, manual, slovak translations, translations to slovak,
This profile has received 279 visits in the last month, from a total of 152 visitors
Profile last updated Oct 20 |