This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to English - Rates: 0.13 - 0.20 USD per word / 15 - 20 USD per hour English to Spanish - Rates: 0.13 - 0.20 USD per word / 15 - 20 USD per hour
Spanish to English (Pontificia Universidad Católica de Chile, Instituto de Letras, Programa de Traducción) English to Spanish (Pontificia Universidad Católica de Chile, Instituto de Letras, Programa de Traducción)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Final Draft, Subtitle Workshop, Powerpoint, Trados Studio
I studied at Pontificia Universidad Católica de Chile. First English literature and Linguistics, and then Translation. After working for three years in translating lists of products and services according to NICE Classification, I realized I needed more creativity in my life. So, I started studies in Film and Communications at UNIACC University, also in Chile.
With this new carreer I realized I had a deeper knowledge of media and communications, and since I am constantly in touch with new technologies, such as HD TV and several new platforms, I had to relate both areas. Starting this year i started translating mainly texts in connection with media and communications, software, photo, and everything in connection with the film industry. I have had the beautiful experience of working as an interpreter in two Film Festivals in Santiago (Cine B and SANFIC), and share with people working for very important festivals in the U.S. such as Sundance and New York Film Festival.
Keywords: Spanish, English, Communications, media, software, technology, film industry