Member since May '11 Working languages: English to Italian Spanish to Italian Sardinian to Italian | Rosella Zoccheddu NA Local time: 08:18 CEST (GMT+2)
Native in: Italian  , Sardinian | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training | | Specializes in: | | Textiles / Clothing / Fashion | Tourism & Travel | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Environment & Ecology | Energy / Power Generation | | Religion | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Sports / Fitness / Recreation | History |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Music | | Nutrition | Paper / Paper Manufacturing | | Printing & Publishing | Real Estate | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Transport / Transportation / Shipping | | Wine / Oenology / Viticulture | Slang | | Names (personal, company) | Idioms / Maxims / Sayings | | Journalism | Manufacturing | | Media / Multimedia | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Computers: Software | Computers: Systems, Networks | | Cooking / Culinary | Cosmetics, Beauty | | Patents | General / Conversation / Greetings / Letters | | Geography | Government / Politics | | Marketing / Market Research | Poetry & Literature | | Human Resources | Linguistics |
More Less | English to Italian - Rates: 0.06 - 0.10 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour | | PRO-level points: 57, Questions answered: 45, Questions asked: 5 | | carry-on luggage, Photography | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Aug 2005. Became a member: May 2011. | | N/A | English to Italian (University of Trieste - School of Advanced Studies) | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast | CV/Resume (DOC)English (PDF) | | Rosella Zoccheddu endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me I am serene and optimistic by nature, and I personally strive to be always active in my work and my update, prepared for any job I may be asked to perform.
I work with enthusiasm both as an interpreter and as a translator, with the same original passion for languages that made me choose this career.
The accessory activities of teaching and working as a tour guide allow me to vary my studies, so that I can customize my linguistic services according to the clients' needs. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: Turismo: storia, archeologia, ambiente, tradizioni, folclore.
Industria alberghiera: dépliants, pubblicità, brochure informative, sistemi di sicurezza, accoglienza, informazioni generali, assistenza al cliente.
Religione: Critica, testi giornalistici, relazioni, ricerche.
Videogiochi: istruzioni, descrizione generale, dialoghi, localizzazione.
Teatro e Cinema: interviste, articoli specializzati, ricerca, sottotitolaggio, doppiaggio dialoghi, abstract, presentazioni powerpoint.
Ingegneria meccanica: relazioni, presentazioni powerpoint, descrizioni tecniche, trattative, preventivi, SAL.
Marketing: articoli specializzati, presentazione di nuove pubblicazioni.
Altro: trattative commerciali tra aziende.
Profile last updated Oct 3, 2011 |