ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '05

Working languages:
French to English

marie-christine périé
English to French
Medical (general)
Michael Lotz
FR>EN Medical & Legal, Dr Lotz.

United States
Local time: 11:32 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
9 Positive entries

User message
M.D.& experienced,certified Translator, Legal & Medical // Médecin et Traducteur. Traduction juridique,Traduction médicale.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Medical: CardiologyLaw: Contract(s)
Law (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Medical (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3070, Questions answered: 1127
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries bus/finance, Law,Patents, Medicine
Translation education Other - Columbia Univ. (NY), New York University (NY).
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Sep 2005. Became a member: Dec 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials French to English (New York University, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Word, OmegaT, Apple Pages, LibreOffice, OpenOffice/NeoOffice Writer, Swordfish
Website http://www.proz.com/profile/119216
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Michael Lotz endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Traduction du français vers l'anglais.
Traduction médicale. Traduction juridique.

Traducteur du français vers l'anglais (Certificat, New York Univiersity). Médecin (M.D.,Columbia University).

Plus de 20 ans d'expérience comme traducteur, médecin, et Professeur à l'Université.
============================================================
French to English Translation.
Medical Translations. Legal Translations.

-French to English Translator, devoting my full-time efforts to French to English translation specialized in medical areas.
-Certification, French to English Translation, New York University (New York).
-Doctor of Medicine, Columbia University (New York).

-Over 20 years of experience as Medical Doctor, Pathologist and Translator.
-Consultant reviewer for peer-reviewed medical journals.
-Extensive translation and editorial experience.

===========================================================
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3230
PRO-level pts: 3070


Top languages (PRO)
French to English2331
English to French695
English44
Top general fields (PRO)
Medical1776
Law/Patents531
Bus/Financial381
Other212
Science98
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)1229
Law (general)382
Law: Contract(s)281
Medical: Pharmaceuticals244
Medical: Health Care231
Medical: Cardiology189
Finance (general)131
Pts in 16 more flds >

See all points earned >
Keywords: traduction medicolegal translation, medical doctor, M.D., french-english translation, medical, pharmaceutical, journal articles, conference, clinical, protocol, research, informed consent, physician, MD, médecin, français-anglais, traduction médicale, articles scientifiques, pharmaceutique, protocole, recherche. Certified French to English Translation. Certification. Diplôme. Certifié, traducteur diplômé traduction. Academic medical editorial services for publication in international biomedical scientific English.


Profile last updated
Dec 6, 2011



More translators and interpreters: French to English   More language pairs