The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: Italian to SpanishEnglish to SpanishFrench to Spanish | | obdulia experience and qualifications in legal NA
Native in: Spanish | |
| Freelancer | | Specializes in: | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Education / Pedagogy | | General / Conversation / Greetings / Letters | Law (general) | | Law: Contract(s) | Linguistics | | Philosophy | Poetry & Literature |
| Also works in: | | Accounting | Religion | | Psychology | Law: Taxation & Customs | | Human Resources | Government / Politics | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Folklore | | Finance (general) | Anthropology | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. |
More Less | | Questions answered: 2, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO | | MA-The University of Salford | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Sep 2005. | | N/A | | N/A | | ChiGammaLambda, Georgia Chapter | | NA | | About me
Civil and contract law
Educational matters
Anthropology and world religions
Philosophy and literature
Multicultural and multilingual (English, Spanish, Italian and French.)
Also a lawyer.
Familiar with the Spanish, English and Scottish legal systems.
Provided certified translations through the Spanish Consulate in Manchester while living in the UK.
Collaborated with the INSTITUTO CERVANTES.
Collaborate with Spanish journals in the fields of religion and philosophy (COMMUNIO and DIALOGO FILOSOFICO.)
Have some editing and interpreting experience.
Taught World Literature in the United States.
Taught College Spanish in the United States and the UK.
| Keywords: legal, forensic, educational, literary, journals, games |