Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Gustavo Alonso
Love learning by translating

Montevideo, Uruguay
Local time: 01:23 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
InsuranceComputers: Software
Business/Commerce (general)

Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 25 - 35 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 25 - 35 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 43, Questions answered: 49, Questions asked: 14
Translation education Bachelor's degree - University of the Republic - Uruguay
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Nov 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos del Uruguay)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos del Uruguay)
English to Spanish (University of the Republic)
Spanish to English (University of the Republic)
Memberships CTPU
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Certified Translator specialized in Law, Patents and Information Technology. Years translating legal reports, documents, contracts, bylaws, software manuals, patents, etc.

Broad experience as a consultant in the IT industry.

Large volume discounts.

Never missed a deadline!

References available on request.



Site Meter




This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 54
PRO-level pts: 43


Top languages (PRO)
English to Spanish23
Spanish to English16
Italian to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering20
Bus/Financial12
Law/Patents7
Other4
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)4
Internet, e-Commerce4

See all points earned >
Keywords: law, software, legal, contract, contrato, patentes, patents, bylaws, trados, estatutos. See more.law,software,legal,contract,contrato, patentes, patents,bylaws,trados, estatutos,traductor público, informática, accounting, uruguay. See less.


Profile last updated
Apr 9, 2018



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs