Member since Nov '05 Working languages: English to French French (monolingual) | Valérie Madesclair Level up your gaming localization! -, France Local time: 16:00 CET (GMT+1)
Native in: French | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Media / Multimedia | | Education / Pedagogy | Linguistics | | Poetry & Literature |
| Also works in: | | Cinema, Film, TV, Drama | Idioms / Maxims / Sayings | | Slang | Computers (general) | | Tourism & Travel | Telecom(munications) | | Surveying | Sports / Fitness / Recreation | | Internet, e-Commerce | IT (Information Technology) | | Human Resources | General / Conversation / Greetings / Letters | | Cosmetics, Beauty | Cooking / Culinary | | Computers: Software | Journalism |
More Less | | PRO-level points: 177, Questions answered: 96, Questions asked: 67 | | Wire transfer | | Other - DEA, University Paris XIII | | Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 2005. Became a member: Nov 2005. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Wordfast, XTM | Formation Wordfast Intermédiaire (Niveau 2) [download] An introduction to translating for film and television | | Valérie Madesclair endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Source language: American English, British English
Target language: French (French native speaker, university trained)
Specialized in video games and games.
Knowledge of all platforms and terminology
Translate and proofread on a regular basis: manuals, ingames, boxtexts and related documents.
CURRENT ACTIVITY
Full-time Freelance Translator and Proofreader, 2004 – present date
2008 - 6 months in-house, Nintendo of Europe, Frankfurt, Germany
Translation and/or proofreading of Dialogues, Manuals, Ingames, Tutorials, Scripts, Boxtexts, Online contents.
* Some examples of the most recent jobs include the following:
PS3 - Castlevania : lords of shadow
PS2 - Dragon Quest VI, Suikoden & Suikoden Tactics, Leaderboard golf
PSP - Metal Gear Solid Peace Walker, Street Supremacy, Xyanide
Gameboy - Boktai 2 : Solar Boy Django
Nintendo DS - Lost in Blue II, Dragon Booster
Wii - Disaster: Day of crisis, Yu-Gi-Oh!
Xbox - Tao's adventures, AMF Xtreme Bowling
Xbox 360 - Dynasty Warriors V
PC - Magick, Warhammer, Spellforce, Gothic II & III, Ejay Dance 7, PC Sudoku
MMO - Dawspire, casual games for Habbo Hotel
Mobile phone games - Tornado Mania, War Diary Torpedo, Dragon & Jade, Da Vinci Code
Website - Lunar Knights
Social gaming - CityVille, RewardVille (Zynga)
TRANSLATION EXPERIENCE
Full-time EN>FR in-house Project Manager Translator/Proofreader and Editor, 2000 – 2003
* Translation, proofreading and editing manuals, software, websites (20 languages). Fields: Telecom, IT, Household electrical appliances, Audio / video electronics, Office equipment
* Localization
* Translation quality assurance
* Glossary creation
Part-time EN>FR Freelance Translator/Proofreader and Editor, 1994 – 2000
* Journalistic proofreading for technical magazines. Field of expertise: marketing, household, tourism, etc.
* Various surveys for Health Canada
* Translation of CV, Abstracts, General documents
EDUCATION
# Post degree diploma in Comparative Studies, First rank graduated Summa Cum Laude
# M.A. Honours in French and M.A. Honours in Teaching French as a Second Language
# B.A. Honours Degree in French/English with specialization in linguistics
Wide range of expertise backed by a solid experience and an on-going passion for games, role games and video games, sports, automotive, motorbikes and cars.
A strong passion and knowledge of cosmetics.
French native speaker, resident in France, lived in Los Angeles (California, USA), Kitchener-Waterloo (Ontario, Canada), Frankfurt (Germany), traveled extensively (three months in Japan).
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 197 PRO-level pts: 177
| | Top languages (PRO) | | English to French | 161 | | French to English | 16 | | Top general fields (PRO) | | Other | 99 | | Tech/Engineering | 48 | | Social Sciences | 20 | | Marketing | 6 | | Art/Literary | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Games / Video Games / Gaming / Casino | 40 | | Education / Pedagogy | 28 | | Idioms / Maxims / Sayings | 16 | | Automotive / Cars & Trucks | 16 | | IT (Information Technology) | 12 | | Military / Defense | 12 | | General / Conversation / Greetings / Letters | 11 | | Pts in 10 more flds > | See all points earned > |
|
| Keywords: Multimedia, IT, video games, games, PS2, Xbox, PSP, PSX, Gameboy, Wii, PS3, GameCube, GBA, GBC, Eyetoy, PC, NGC, NES, NDS, Console, mobile, phone, software, e-learning, CDROM training courses, Gaming, DVD, telecommunications, cell phone, téléphone portable, equipment technology, social sciences, art, literature, philosophy, education, pedagogy, pédagogie, school, école, cursus, university, tech, college, sports, sport, Beat'em all, Beat'em up, Jeux de combat, Jeu de combat, Stratégie, Réflexion, Shoot'em up, Gamer, Hard Core Gamer, Game Play, PvP, Puzzle game, Board game, RPG, RTS, Real Time Strategy, jeu de stratégie en temps réel, RIP, Walktrough, WCG, World Cyber Games, SCE, TP, Team Play, jeu en équipe, UT Unreal, Tournament, UMD, Universal Media Disc, Casual games, MMO, Massive Multi-players Online, Jeux massivement multi-joueurs en ligne, MMOG, Massive Multi-players Online Games, MMORPG, Massively Multiplayer Online Role Playing Game, Level Design, LCD, JDR, Jeux De Rôle, Jeu de Rôles, Quake-like, Memory Card, Linux, Mac, Other, Autres, Platforms, Plate-forme, Plateforme, Action, Adventure, Aventure, Arcade, Driving, Course, Racing, Entertainement, Fighting Games, Role-playing Games, Stategy, Stimulation, War, Military, Sports Games, Classic, Retro, Strategy Guides, Guide, Children's Games, Kids, Family Games, Flying, Online, Outlet, Casino, Outdoors, First Person Shooter, FPS, Football, Jeux de combat, Characters, Brands, Hardware, Software, Accessories, Strategy Guides, Automotive, Car, Automotive Tools, Automotive Parts, Dialogues, Manuals, Ingames, Tutorial, Scripts, Boxtexts, Manuels, Didacticiel, Cosmetics, Linguistics, Literature, Film, igaming, social network, social games
Profile last updated Oct 31, 2011 |