Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Jun 4 '14 eng>rus County supervisor депутат [член] окружного совета pro closed no
4 Nov 26 '13 eng>rus transfer by assignment, assumption and release в порядке их уступки, принятия и прекращения действия pro closed ok
4 Jan 19 '13 eng>rus non-severable improvement неотделимое улучшение pro closed ok
4 Jul 8 '12 eng>rus Revocation of trust объявить вотум недоверия pro closed no
- Jun 12 '12 eng>rus график устранения замечаний см. ниже pro closed no
4 Jun 6 '12 eng>rus personal or business capacity (выступая/действуя) в личном или официальном качестве pro closed ok
4 May 20 '12 eng>rus dismissal in toto of the arbitration полное прекращение третейского разбирательства pro closed ok
4 May 20 '12 eng>rus Consent Award решение на согласованных условиях pro closed ok
- May 14 '12 eng>rus warranty of integration см. ниже pro open no
4 Apr 11 '12 eng>rus finally disposing of the Arbitration см. ниже pro closed no
4 Apr 10 '12 eng>rus reserved dominion pact" см. ниже pro closed ok
4 Apr 3 '12 eng>rus holding collateral см. ниже pro closed no
4 Apr 2 '12 eng>rus compulsory dissolution см. ниже pro closed ok
4 Apr 2 '12 eng>rus persons who perform functions in public law лица, осуществляющие публично-правовые функции pro closed ok
4 Apr 2 '12 eng>rus which are connected through control которые связаны отношениями контроля pro closed no
4 Mar 30 '12 eng>rus Limits on arbitral injunctions огрничения в части применения (третйскими судами) судебных запретов pro closed ok
4 Mar 30 '12 eng>rus for “neutral” arbitration fora в качестве "нейтральных" мест проведения pro closed no
- Mar 7 '12 eng>rus if only by fax см. ниже pro closed no
4 Mar 7 '12 eng>rus real party of interest см. ниже (речь о зинтересованном лице) pro closed no
4 Mar 3 '12 eng>rus in one advance единовременным платежом pro closed no
4 Mar 1 '12 eng>rus default put event см. ниже pro closed no
4 Mar 1 '12 eng>rus given subject to см. ниже pro closed ok
4 Feb 29 '12 eng>rus commissary pact/commissoria lex см. ниже pro closed ok
4 Feb 27 '12 eng>rus clause of reciprocity положение о взаимных уступках / взаимности pro closed ok
4 Feb 26 '12 eng>rus subject to зд. с учетом pro closed no
4 Feb 26 '12 eng>rus liquidated by any judicial authority см. предположение ниже pro closed no
4 Feb 26 '12 eng>rus withdraw the same from recovery препятствовать истребованию указанных/данных товаров pro closed no
4 Feb 22 '12 eng>rus up to date with its filing requirements соблюдает установленные сроки представления отчетности/документации pro closed ok
4 Feb 1 '12 eng>rus as transposed in the applicable law см. пояснение ниже pro closed ok
3 Jan 26 '12 eng>rus anti-embarassment provision см. ниже pro closed ok
4 Dec 19 '11 eng>rus consolidations конолидация pro closed no
4 Dec 13 '11 eng>rus We have negotiated ... проводили переговоры в отношении ... pro closed no
4 Nov 22 '11 eng>rus breach of the substantive protections см. ниже pro closed no
4 Nov 16 '11 eng>rus Outstanding / satisfied charges исполненные / несиполненные (обеспеченные/обеспеченные залогом) обязательства (+см. ниже) pro closed no
4 Nov 5 '11 eng>rus Tax Deed см. ниже pro closed no
4 Nov 5 '11 eng>rus tax sharing arrangements Соглашения о разделении/распределении налоговых обязательств pro closed no
4 Oct 7 '11 eng>rus Society of the Public Teachers of Law Сообщество преподавателей-правоведов (+см. ниже) pro closed ok
4 Oct 2 '11 eng>rus The practice of this civil law consists of several co-ordinate professions см. предложенные ниже варианты перевода pro closed no
4 Sep 2 '11 eng>rus accrue to the benefit of the Parties см. ниже pro closed no
- Sep 2 '11 eng>rus be amended С УЧЕТОМ изложенных ниже изменений/поправок pro closed no
4 Aug 25 '11 eng>rus British Nationality in the Union and Naturalization and Status of Aliens Act... см. ниже pro closed ok
4 Aug 21 '11 eng>rus each in the capital of the Company составляющие уставный капитал Компании pro closed no
4 Aug 18 '11 eng>rus otherwise (в контексте) (зд.) на иных основаниях/по иным основаниям pro closed no
4 Aug 12 '11 eng>rus liability ответственность (зд. партнерства) - см. внизу pro closed no
4 Aug 1 '11 eng>rus it is no defence не является (допустимым) возражением (ответчика) pro closed no
4 Jul 31 '11 eng>rus the presumption of inducement презумпция наличия склонения/побуждения к заключению договора pro closed no
4 Jul 31 '11 eng>rus subsequently to Х's advancing funds to the mortgagors после предоставления Х средств залогодеталям pro closed no
4 Jul 31 '11 eng>rus Albazero exception исключ-е/оговорка (из общ. правла о возмож-ти заявл-я иска), установленная в судебном деле Albazero pro closed no
4 Jul 31 '11 eng>rus Funded Participation Agreement см. ниже pro closed no
4 Jul 31 '11 eng>rus matter of law см. ниже pro closed no
Asked | Open questions | Answered