ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Feb '03

Working languages:
English to Czech
Czech to English

Radka Crossley
quality comes as second to none

Disley, Cheshire
Local time: 07:45 GMT (GMT+0)

Native in: Czech Native in Czech
Willingness to Work Again info
3 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law (general)Medical (general)
Medical: InstrumentsMedical: Pharmaceuticals
Poetry & LiteratureTourism & Travel
Business/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 49, Questions answered: 34, Questions asked: 40
Blue Board entries made by this user  7 entries

Payment method accepted Wire transfer, Check
Translation education Graduate diploma - Institue of Linguists
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Nov 2000. Became a member: Feb 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Czech (Chartered Institute of Linguists)
Memberships IOL
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (RTF)
About me
I have 13 years of experience in translation in many varied fields, including legal, medical, commercial, tourism, technical, marketing, manufacturing, operating manuals, safety audit reports. I am a published translator of books on personal growth, snowboarding magazine and the Horrible Science brand.

I hold the Diploma in Translation with Distinction in all three papers, and I am an examiner/evaluator of translation exams and assesments from English into Czech on many levels.

I have 13 years of interpreting experience in commercial and public service environments, and 6 years of experience in conference interpreting. In business interpreting I have worked on assignments raging from small business meetings to large groups of visitors to factories in the UK, to a visit of Minister of Agriculture to the UK. My public service interpreting is mostly in the legal environment in all areas of Criminal Justice System, and due to my experience with the most serious types of cases and investigations, I am a preferred interpreter to many of these bodies in my geographical area. I also regularly work with the HSE.

My conference interpreting experience includes clinical trials, pharmaceutical sales conferences, product launches, European Works Councils, Education, Law, Multinational Cooperation Groups, etc.

I hold the Diploma in Public Service Interpreting in law and health, in both cases with distinction in all 3 aspects. I have attended a number of courses in conference interpreting.

I have also attended a course in subtitling.

Being highly qualified and experienced in both translating and interpreting, I provide first class service for very competitive price.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 49
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Czech27
Czech to English22
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering11
Law/Patents8
Bus/Financial8
Social Sciences8
Other8
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other16
Esoteric practices8
Automotive / Cars & Trucks7
Economics4
Law (general)4
Law: Contract(s)4
Art, Arts & Crafts, Painting3
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: Czech translator, Czech interpreter, literature, law, medicine, travel, commerce, conference interpreter, subtitling, legal, medical, pharmaceutical, travel, Czech


Profile last updated
Feb 9



More translators and interpreters: English to Czech - Czech to English   More language pairs