Member since Oct '12

Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

Aziz Kural
Real meaning behind the clutter of words

Istanbul, Turkey
Local time: 21:49 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish Native in Turkish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive entries
(3 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Sales
Specializes in:
Medical: InstrumentsMedical: Dentistry
Food & DrinkComputers: Software
IT (Information Technology)Medical (general)
Cooking / CulinaryInternet, e-Commerce
Marketing / Market ResearchBusiness/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 786, Questions answered: 799, Questions asked: 729
Payment methods accepted Wire transfer, Skrill
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Genel Sözlükçe
Translation education Bachelor's degree - Ankara University/Dept. of Ancient Languages and Cultures
Experience Years of translation experience: 33. Registered at Oct 2005. Became a member: Oct 2012.
Credentials English to Turkish (Certified Pro)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Cafe Tran, SDL TRADOS, SDLX
Professional practices Aziz Kural endorses's Professional Guidelines.
About me

I am a Certified Pro at and a sworn/certified translator (Turkish/English/Turkish).
I have a total of 16 WWAs. One of my areas of expertise is medicine.
I worked for Elit Group (Atasehir-Istanbul) for a year as a medical and pharmaceutical translator. I am proficient in translating Medical claim documents and Epicrisis and Doctor's reports. I have also done considerable amount of proofreading in this area.
I am also a webmaster, so IT translations are possible . I have recently completed my Master’s degree at SAU (Sakarya University) – Department of Information Technologies and Computer Engineering.

I have also done some work for the video games industry and translated and/or proofread miscellaneous related scenarios.

Proofreading: I have done considerable amount of work in the area of proofreading (checking) and editing (review with corrections). Companies hired me for their translations returned by their clients as unacceptable. I've done editing for Pepsi Co. and translation, proofreading and editing for Shell and some other major Oil and Gas companies like Total.

10.000 char/day
My rates are
0.06 USD per word for general translations and
0.07 USD per word for Medical and IT translations.
My offered services are :T+E+P.
For my E+P, the rate is 0.02 USD per word -40 USD per hour.
Cat Tools: Trados 2007-Trados 2009 (Application is on its way for Trados 2011 upgrade)-OmegaT ( with some plug-ins.)
Expertise: Medical(General/Pharmaceutical)/IT/Website
3 years UK and 3,5 years USA residence.
Pls. check my profile for expertise details.
I am open to proposals and bargains in large volume projects.
If you have any questions pls feel free to contact me.
Yours faithfully,
Aziz S. Kural

SKYPE: askural
Mobile : 90 535 9584658

Specializations: Medical translations,IT/website localization/software/Law(General)/Legal Documents/Books & Audios

Pricing / Other services

0.07 USD per word

Proofreading: negotiable

IT, Software, Computers, Medicine, Medical Translations, Books, Videos/Law/Legal Documents/audios/Videos
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 998
PRO-level pts: 786

Top languages (PRO)
English to Turkish644
Turkish to English142
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature78
Medical (general)72
Business/Commerce (general)42
Chemistry; Chem Sci/Eng40
IT (Information Technology)24
Idioms / Maxims / Sayings24
Pts in 57 more flds >

See all points earned >
Keywords: IT, PHP, ASP, Photoshop, Flash, Dreamweaver, Web Design, Web Programming, Medical, Pharmaceutical, Medicare, Video. Software Localization, Audio, Audios, Books, Novels, Proofreading, Editing, Translation, Translator, T+E+P

Profile last updated
Mar 17

More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs