Geboren und aufgewachsen in Deutschland / Studium des Übersetzens
der Sprachen Japanisch und Französisch an der Universität
Bonn / Mehrere Praktika und Auslandsaufenthalte, u.a.
in Kanada, Chile, Frankreich und Japan / Diplomarbeit zur Verbreitung
und Förderung der erneuerbaren Energien in Japan /
Freiberufliche Übersetzerin seit 2009 / Am OLG Koblenz ermächtigte
Übersetzerin für Französisch und Japanisch
Née et grandi en Allemagne / Études de traduction en japonais
et français à l‘université de Bonn / Plusieurs stages et séjours
à l‘étranger, entre autres au Canada, au Chili, en France et au
Japon / Thèse de fi n d‘études sur les politiques d‘encouragement
et la situation actuelle des énergies renouvelables au Japon /
Traductrice indépendante depuis 2009 / Traductrice agréée auprès
de la Cour d'Appel de Coblence / Traductions certifiées
ドイツで生まれ育ち、ドイツのボン大学で日・仏語翻訳学科卒業。
カナダ、チリ、フランス、日本等において多数の留学・
インターンシップ。「日本における再生可能エネルギーの普及・
政策」について卒業論文。2009年に翻訳サービスを創設・
認証翻訳者。
|