Member since Apr '09 Working languages: Italian to Dutch Portuguese to Dutch Dutch (monolingual) | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Maaike van Vlijmen Certo! Belfast, Northern Ireland, United Kingdom Local time: 11:30 GMT (GMT+0)
Native in: Dutch | | |
I'm dedicated, reliable and accurate. Please feel free to contact me. | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Food & Dairy | Cooking / Culinary | | Nutrition | Wine / Oenology / Viticulture | | General / Conversation / Greetings / Letters | Tourism & Travel | | Engineering (general) | Linguistics | | Poetry & Literature |
| Also works in: | | Medical (general) | Advertising / Public Relations | | Furniture / Household Appliances | Other | | Textiles / Clothing / Fashion |
More Less | | Wire transfer | Sample translations submitted: 1| Italian to Dutch: Ingredienti | Source text - Italian PRODOTTO DOLCIARIO DA FORNO LAVORATO A SFOGLIA, A LIEVITAZIONE NATURALE, CON FARCITURA ALL’ALBICOCCA 29%.
Ingredienti: farcitura all’albicocca 29% (sciroppo di glucosio-fruttosio da frumento, purea d’albicocca 35% e corrispondente al 10% sul totale degli ingredienti, zucchero, aromi, gelificante: pectina amidata, correttore d’acidità: acido citrico, conservante: potassio sorbato, anidride solforosa residua), farina di frumento, margarina (olio di palma raffinato, olio di girasole raffinato, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, sale, aromi), zucchero, lievito naturale, tuorlo d’uovo, sciroppo di glucosio da frumento, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, latte scremato in polvere, sale, aromi. Può contenere tracce di nocciole.
PRODOTTO DOLCIARIO DA FORNO LAVORATO A SFOGLIA, A LIEVITAZIONE NATURALE, CON CREMA AL CACAO MAGRO 29%.
Ingredienti: crema al cacao magro 29% (zucchero, sciroppo di glucosio-fruttosio da frumento, olio di palma raffinato, destrosio da frumento, cacao magro 5% e corrispondente all’1,5% sul totale degli ingredienti, lattosio, latte intero in polvere, latte scremato in polvere, nocciole in pasta, aromi, gelificante: pectina, conservante: potassio sorbato), farina di frumento, margarina (olio di palma raffinato, olio di girasole raffinato, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, sale, aromi), zucchero, lievito naturale, tuorlo d’uovo, sciroppo di glucosio da frumento, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, latte scremato in polvere, sale, aromi.
PRODOTTO DOLCIARIO DA FORNO LAVORATO A SFOGLIA, A LIEVITAZIONE NATURALE, CON CREMA PASTICCERA 29%.
Ingredienti: crema pasticcera 29% (zucchero, sciroppo di glucosio-fruttosio da frumento, olio di palma raffinato, tuorlo d’uovo zuccherato, latte scremato in polvere, aromi, gelificante: pectina amidata, succo di limone concentrato, conservante: potassio sorbato), farina di frumento, margarina (olio di palma raffinato, olio di girasole raffinato, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, sale, aromi), zucchero, lievito naturale, tuorlo d’uovo, sciroppo di glucosio da frumento, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, latte scremato in polvere, sale, aromi. Può contenere tracce di nocciole.
PRODOTO DOLCIARIO DA FORNO, A LIEVITAZIONE NATURALE, CON DECORAZIONE DI ZUCCHERO 3%.
Ingredienti: farina di frumento, margarina (olio di palma raffinato, olio di girasole raffinato, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, sale, aromi), zucchero, lievito naturale, tuorlo d’uovo, sciroppo di glucosio da frumento, emulsionante: mono- e digliceridi degli acidi grassi, latte scremato in polvere, sale, aromi. Può contenere tracce di nocciole.
| Translation - Dutch BANKETPRODUCT VAN BLADERDEEG UIT DE OVEN, OP NATUURLIJKE WIJZE GEGIST, MET ABRIKOZENVULLING 29%.
Ingrediënten: abrikozenvulling 29% (glucose-fructosestroop (tarwe), abrikozenpuree 35% en overeenkomend met 10% van het totaal van de ingrediënten, suiker, aroma’s, geleermiddel: geamideerde pectine, zuurteregelaar: citroenzuur, conserveermiddel: kaliumsorbaat, residuele zwaveldioxide), tarwebloem, margarine (geraffineerde palmolie, geraffineerde zonnebloemolie, emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, zout, aroma’s), suiker, natuurlijk gist, eierdooier, glucosestroop (tarwe), emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, magere-melkpoeder, zout, aroma’s. Kan sporen van noten bevatten.
BANKETPRODUCT VAN BLADERDEEG UIT DE OVEN, OP NATUURLIJKE WIJZE GEGIST , MET MAGERE-CACAOCRÈME 29%.
Ingrediënten: magere-cacaocrème 29% (suiker, glucose-fructosestroop (tarwe), geraffineerde palmolie, tarwedextrose, magere cacao 5% en overeenkomend met 1,5% van het totaal van de ingrediënten, lactose, volle-melkpoeder, magere-melkpoeder, hazelnootpasta, aroma’s, geleermiddel: pectine, conserveermiddel: kaliumsorbaat), tarwebloem, margarine (geraffineerde palmolie, geraffineerde zonnebloemolie, emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, zout, aroma’s), suiker, natuurlijk gist, eierdooier, glucosestroop (tarwe), emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, magere-melkpoeder, zout, aroma’s.
BANKETPRODUCT VAN BLADERDEEG UIT DE OVEN, OP NATUURLIJKE WIJZE GEGIST, MET BANKETBAKKERSROOM 29%.
Ingrediënten: banketbakkersroom 29% (suiker, glucose-fructosestroop (tarwe), geraffineerde palmolie, gesuikerde eierdooier, magere-melkpoeder, aroma’s, geleermiddel: geamideerde pectine, geconcentreerd citroensap, conserveermiddel: kaliumsorbaat), tarwebloem, margarine (geraffineerde palmolie, geraffineerde zonnebloemolie, emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, zout, aroma’s), suiker, natuurlijk gist, eierdooier, glucosestroop (tarwe), emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, magere-melkpoeder, zout, aroma’s. Kan sporen van noten bevatten.
BANKETPRODUCT UIT DE OVEN, OP NATUURLIJKE WIJZE GEGIST, MET SUIKERDECORATIE 3%.
Ingrediënten: tarwebloem, margarine (geraffineerde palmolie, geraffineerde zonnebloemolie, emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, zout, aroma’s), suiker, natuurlijk gist, eierdooier, glucosestroop (tarwe), emulgator: mono- en diglyceriden van vetzuren, magere-melkpoeder, zout, aroma’s. Kan sporen van noten bevatten.
|
More Less | | MA-University of Leiden | | Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Oct 2005. Became a member: Apr 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Keynote, Numbers, Pages, TextEdit, Powerpoint, Wordfast | | About me
Languages and literature are my passion, and that's why I've studied these subjects in university. I hold a master's degree in Literary Studies, and propedeutic diplomas (plus two more years of education) in Dutch and Italian language and literature. At the department of Literary Studies I have learned to analyse and interpret texts, a skill that is very useful in translation; to grasp the meaning of a text is essential for a good translation.
I have lived and worked in Italy, in Portugal, in the US and now I am living in the UK. These experiences have turned me into an open-minded person, sensitive to cultural differences and to the way these are expressed in language.
I have been working as a freelance translator since 2006 and I specialise in gastronomy. During my studies I have worked in restaurants in both the Netherlands and in Italy, I have worked in-house at an Italian food company, and in the past year I have translated four cooking books, of which the first two have recently been published. I have translated many recipes, ingredients, product descriptions and other food-related texts.
Other subject areas I regularly work in are tourism, manuals, sports, and fashion.
Since 2007 I also work as a writer for the Dutch company Letter on Demand. This job has helped me to develop my writing skills, and as a consequence this has improved the quality of my translations. Translation is not only about having good knowledge of foreign languages, but it also has a lot to do with mastering your own native language. I love my language, I am a good translator and writer, and I am very dedicated to my job.
I am currently living in Northern Ireland, but I still have a bank account in The Netherlands, so payments in euros are no problem. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: Dutch, Italian, Portuguese, Gastronomy, Food, Wine, Literature, prodotti alimentari, vino, cibo, ingredienti, ricette, recepten, eten en drinken, italiano, nederlands, português, moda, linguistica, letteratura, literatuur, verpakkingsmachine, linguïstiek, manuale, handleiding, enologia, cucinare, culinaria, turismo, toerisme, gastronomie, restaurants, wijnen, medisch, medico
This profile has received 158 visits in the last month, from a total of 96 visitors
Profile last updated Oct 30 |