The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Oct '05 Working languages: German to Italian English to Italian French to Italian |  Umberto Steindler Rheinau-Linx, Baden-Wurttemberg, Germany Local time: 08:23 CEST (GMT+2)
Native in: Italian | | |
Engineering Degree Dr.-Ing (Italy) - Betriebswirtschaft (EKS) - Business Administration (Germany) | Freelancer, Verified member | | Translation, Software localization | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | Computers (general) | | Telecom(munications) | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Law: Contract(s) | Engineering: Industrial | | Engineering (general) | Electronics / Elect Eng | | Computers: Software | Automation & Robotics |
| Also works in: | | Automotive / Cars & Trucks | Transport / Transportation / Shipping | | Medical: Instruments | Mechanics / Mech Engineering | | Marketing / Market Research | IT (Information Technology) | | Finance (general) | Law: Taxation & Customs | | Energy / Power Generation | Construction / Civil Engineering | | Computers: Systems, Networks | Computers: Hardware | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Manufacturing |
More Less | | Questions answered: 2 | 4 entries More Less | Sample translations submitted: 2 German to Italian: Großbandsägemaschine General field: Tech/Engineering Detailed field: Mechanics / Mech Engineering | Source text - German Für hohe Schnittleistungen und Sägeblattstandzeiten im Schnittbereich bis 1.060 mm Höhe und 1.260 mm Breite wird das Sägeband mit 80 mm Bandhöhe von einem Hauptantrieb mit 11 kW Motorleistung angetrieben. Die Materialspannung erfolgt durch einen hydraulisch betätigten Horizontalspannstock mit Freihubeinrichtung auf der festen Seite. Zur Optimierung des Materialhandlings kommt ein CNC-gesteuerter Spanntisch zum Einsatz, der automatisch durch die Schnittebene hindurch, mit einem Fahrweg von 2.000 mm, verfährt. Das schlanke Maschinenoberteil in Verbindung mit dem fahrbaren Automatiktisch ermöglicht eine schnelle, gefahrlose Bestückung und Entsorgung großer, sperriger Werkstücke. | Translation - Italian Per ottenere elevate prestazioni nella segatura e lunghe durate di vita utile della lama della segatrice nell'intervallo di variazione del taglio fino a 1.060 mm di altezza e 1.260 mm di larghezza, il nastro di altezza pari a 80 mm viene azionato da un azionamento principale della potenza di 11 kW. Il serraggio del materiale si effettua con una morsa orizzontale ad azionamento idraulico con dispositivo di corsa libera sul lato fisso. Per ottimizzare l'handling del materiale, si fa intervenire una tavola portapezzo a controllo CNC, che si posiziona automaticamente per tutto il piano di taglio con un percorso di 2.000 mm. La snella parte superiore della macchina, unitamente alla tavola portapezzo automatica mobile consente un caricamento e smaltimento veloce e senza pericolo di pezzi ingombranti. | English to Italian: Video inspection in aerospace General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng | Source text - English MDI is a solution that provides a guided inspection, where context is automatically added to images that are captured during a visual inspection. Users first use a PC or XLG3 desktop to create a directed inspection. Following, the inspection is conducted using MDI, which delivers annotations and file names to the captured images. Lastly, users generate a report directly from the XLG3. | Translation - Italian MDI è una soluzione che rende disponibile un'ispezione guidata, nella quale il contesto viene aggiunto automaticamente ad immagini, catturate durante un'ispezione visiva. Gli utilizzatori usano prima di tutto un desktop PC oppure XLG3 per creare un'ispezione pilotata. Nel seguito l'ispezione viene effettuata mediante MDI, che fornisce alle immagini catturate annotazioni e nomi di file. Alla fine gli utenti generano un rapporto direttamente dall'XLG3. | More Less | | PhD - Italian University | | Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2005. Became a member: Oct 2005. | German to Italian (ESA (European Space Agency)) English to Italian (ESA (European Space Agency)) | | Ordine degli Ingegneri | | Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | Umberto Steindler endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Deutsch
Dipl.-Ing. TH in Italien, amtlich anerkannt vom Hessischen Kultusministerium. BWL (EKS), in Deutschland. Spezialist für Dokumentation bei der Europäischen Weltraumorganisation in Darmstadt, und bei Olivetti (Mailand), Übersetzer für Kern, Alpnet, Star, SDL, Translingua, usw. Industrieerfahrung in Italien, USA, England, Deutschland
English
Italian Engineering Degree, German Business Administration Diploma. Documentalist in the European Space Agency (Germany) and Olivetti in Italy. Industrial experience in Italy, Germany, UK, USA, (Olivetti, GT&E, Fairchild, Raytheon, Benson, Alpnet). Translation experience with Kern, Alpnet, Star, SDL, Translingua, etc.
Auszug aus der Liste der Kunden / Fachgebiete / Projekte (Deutsch - Italienisch)
Antriebe: HKS - Aufzüge: Kone - Auto: Daimler, Teves (Bremsen), VDA, Mercedes, - Auto (Zubehör): Hella (Scheinwerfer), Webasto (Schiebedächer) - Auto LKW: IVECO, MAN - Banken: BHF-Bank - Baumaterial: Lugato, Deitermann - Chemie (Terminologie): Degussa - DECT Telefon: Bosch, Hagenuk - Dentaltechnik: Röder Dental - Druckmaschinen: Thieme (Siebdruckmaschinen),: Windmöller & Hölscher (Flexodruckmaschinen)- Friseurtechnik: Wella - Haushaltsgeräte: Bauknecht, Stiebel Eltron - Hochvakuum: Leybold Haereus - Hydralische Pressen: Schuler Hydrap - Hygiene: Beiersdorf - Klebstoffe: Wakol - Klimageräte: Stulz - Kompressoren: Sulzer - Leuchten: Paulmann - Maschinen für Papierverarbeitung: Bielomatik - Material Handling: Linde - Medizintechnik: Ergoline (Ergometer) - Hellige (ECG, Defibrillatoren, Monitoren), General Electric Medical Systems (ECG, Defibrillatoren, Monitoren u. Software) - Modellbau: Graupner, Märklin - Molekularbiologie: Eppendorf (Microzentrifugen und Geräte für Molekularbiologie) - Netzwerke: Lancom (LAN) - Personenwaagen: Seca - Prozessrechner: Ipsen International - Roboter: Siemens - Schleifmittel: Hermes - Solarenergie: Gildemeister a+f - Steinsetzgeräte: OMAG - Steuerungen: Ziehl-Abegg - Trocknungsanlagen: Eltosch, W&H - Unterhaltungselektronik: Loewe (BTX) - Verpackungsanlagen: Schubert - Waagen: Soehnle - Wägesysteme: Bizerba, Mettler - Werkzeuge: Metabo, Walter, Fein - Werkzeugmaschinen: Overbeck (Konturabrichten), Licon (Rundtaktmaschinen) - Windenergie: Furhländer
Excerpt from the list of customers / fields of activity / projects (English - Italian)
Air conditioners: Sharp - Biotechnology: Eppendorf (Reagents and kits for PCR and DNA technology, centrifuges) - Computer peripherals: Sharp (Manuals for Printers, Fax machines, Copiers) - Electrical components: PANDUIT - Home Entertainment: SONY (General Catalog) - Hydraulic components: Vickers - Management: Johnson Controls (6Sigma Training) - Medical equipment Cardiology: General Electric Medical Systems (ECGs, Defibrillators, Monitors, Exercise testing systems), Ormed (Motion Therapy) - Optical inspection systems: Visioread - Railways, trains: Siemens - Sensors: General Electric Sensing - Turbines, power plants: Turbomach
|
| Keywords: Maschinenbau, Produktionsanlagen, Verpackungsanlagen, Werkzeugmaschinen, Steuerungen, Sinumerik, CNC, Roboter, Waagen, Wägsysteme, Lagersysteme, Hardware, Software, Elektronik, Elektrotechnik, Betriebswirtschaft, Management, Marketing, Wirtschaft, Mechanical Engineering, Industrial Engineering, Manufacturing plants, Logistics, Packaging Machines, Machine tools, Control Systems, IT, Software, Hardware, CNC, PLC, Sinumerik, Robots, Business, Contracts, Economy, Finance, Management, Marketing, Patents, HTML, XML
Profile last updated Mar 11, 2011 |