Member since Oct '05 Working languages: German to EnglishEnglish to GermanEnglish to AfrikaansAfrikaans to EnglishGerman to Afrikaans Availability today: | May 2013 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | |
|  Reinhold Wehrmann - Prokuris (Pty) Ltd High quality, fast, reliable, ... Pretoria, Gauteng, South Africa Local time: 21:22 SAST (GMT+2)
Native in: German  , English | | |
Your partner for fast, reliable and high quality translations! | Freelancer and outsourcer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management | | Specializes in: | | Telecom(munications) | IT (Information Technology) | | Engineering (general) | Computers (general) | | Computers: Software | Computers: Hardware | | Electronics / Elect Eng | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
| Also works in: | | Meteorology | Other | | Architecture | Astronomy & Space | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Advertising / Public Relations | | Aerospace / Aviation / Space | Agriculture | | Automation & Robotics | Automotive / Cars & Trucks | | Business/Commerce (general) | Computers: Systems, Networks | | Construction / Civil Engineering | Energy / Power Generation | | Engineering: Industrial | Forestry / Wood / Timber | | Furniture / Household Appliances | Internet, e-Commerce | | Law: Contract(s) | Management | | Manufacturing | Marketing / Market Research | | Mathematics & Statistics | Mechanics / Mech Engineering | | Military / Defense | Mining & Minerals / Gems | | Nuclear Eng/Sci | Physics | | Science (general) | Wine / Oenology / Viticulture |
More Less | | PRO-level points: 565, Questions answered: 292, Questions asked: 7 | 7 projects entered 7 positive feedback from outsourcers | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 17000 words Completed: Jan 2007 Languages: German to English | Introduction to the State of Baden Württemberg, ca. 17000 words.
A public relations project, completed within tight time frame to full customer satisfaction.
Advertising / Public Relations | positive QuickStep Translations: Thorough and professional! | Translation Volume: 12000 words Completed: Jan 2007 Languages: German to English | Introduction to the City of Augsburg, Germany, ca. 12 000 words.
This was a medium-sized public relations project, delivered on time within tight time constraints to full customer satisfaction in January, 2007.
Advertising / Public Relations | positive Unlisted : Always on time | Translation Volume: 22700 words Completed: Mar 2007 Languages: German to English | A medium-sized marketing/advertising project.
Advertising / Public Relations | positive QuickStep Translations: Great as usual | Translation Volume: 26000 words Completed: Apr 2006 Languages: German to English | A medium sized project completed ahead of schedule under severe time constraints
A medium sized project completed ahead of schedule under severe time constraints, using Trados TagEditor. ABSOLUTE satisfaction was expressed by proof reader/custormer. Follow-up contract in hand.
Electronics / Elect Eng | positive QuickStep Translations: Very positive feedback from client! | Translation Volume: 2900 words Completed: Jul 2007 Languages: German to English | A small project on elctronic equipment description.
A description and user manual for a kitschen radio/CD player, completed within time limits to full customer satisfaction.
Electronics / Elect Eng, Retail | positive Michael Timmermann: Put a lot of effort into a tricky project, prompt delivery, good work | Translation Volume: 3900 words Completed: Oct 2006 Languages: German to English | A project on pumps and pump installations.
A small project dealing wiht pumps and pump installations, completed to full customer satifaction within set time constraints.
Mechanics / Mech Engineering | positive Stephen Sadie: No comment. | Translation Volume: 6200 words Completed: Jun 2007 Languages: German to English | A small project in the field of specialised construction.
A description of the application of specialised firewalls in the construction industry.
Mechanics / Mech Engineering, Law (general), Construction / Civil Engineering | positive Diana Körper: No comment. |
More Less | | Visa, Wire transfer, PayPal, Moneybookers | | 1983 | | Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd), South African rand (zar) | Sample translations submitted: 3 | German to English: Engineering/Technical | Source text - German Die Abwasseranlage dient im Wesentlichen zur Entwässerung des an den Maschinen anfal-lenden Wassers für Kühl- u. Reinigungszwecke Für dieses Abwasser werden Kunststoffrohre in dem Erdreich mit einem Gefälle von 2 % verlegt. Als Quersammler wird eine Leitung DN 200 längs der Achse B installiert. Diese Leitung endet in einem Betonschacht. Von diesem Schacht geht eine weitere Leitung DN 200 längs der Achse 37 bis vor das Gebäude. | Translation - English In essence the effluent plant serves the purpose of draining the cooling and cleaning water of the machinery. Synthetic pipes are installed underground at a gradiant of 2 % for this purpose. A DN 200 mainline is installed along axis B. This mainline terminates in a concrete pit. Another DN 200 pipeline runs from this pit along axis 37 to the front of the building. | | German to English: Marketing | Source text - German Noch Anfang Dezember hatte der Europachef des australischen Investorenunternehmens Babcock & Brown, Martin Rey, gesagt: ¸¸Wir sind an Lahr interessiert und nicht an Söllingen." Jetzt hört es sich so an: ¸¸Wir haben immer erklärt, dass wir an weiteren Flughäfen in Europa und darüber hinaus interessiert sind. Insoweit ist es richtig, dass wir auch an einem Einstieg in Söllingen interessiert sind." | Translation - English At the beginning of December the Europe manager of the Australian investment company Babcok & Brown, Martin Rey, said: "We are interested in Lahr and not in Söllingen." Now it is said: We have always stated that we are interested in further airports in and beyond Europe. Consequently it is correct that we are also interested in entering Söllingen." | | German to English: Contractual | Source text - German Der Vertriebspartner und die Gesellschaft verpflichten sich, in einem derartigen Fall eine wirksame oder durchführbare Bestimmung an die Stelle der unwirksamen oder undurchführbaren Bestimmung zu setzen, die dem Geist und Zweck der zu ersetzenden Bestimmung soweit wie möglich entspricht; dasselbe gilt für etwaige Regelungslücken. | Translation - English In such a case the sales partner and the company commit themselves to substitute the ineffective or impracticable provision with an effective or practical provision, which shall resemble the provision to be substituted as closely as possible, both in spirit and in purpose; the same applies to any possible absence of regulations. | More Less | | Notary Approved | | Other - RAU | | Years of translation experience: 28. Registered at ProZ.com: Oct 2005. Became a member: Oct 2005. | German to English (High Court of South Africa, verified) Afrikaans to English (High Court of South Africa, verified) English to German (High Court of South Africa, verified) Afrikaans to German (High Court of South Africa, verified) German to Afrikaans (High Court of South Africa, verified)
English to Afrikaans (High Court of South Africa, verified) German to English (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut) Afrikaans to English (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut) English to German (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut) Afrikaans to German (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut) English to Afrikaans (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut) German to Afrikaans (South African Translators' Institute / Suid-Afrikaanse Vertalersinstituut)
|
More Less | | SATI / SAVI | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Fusion, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Office (full suite), Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit | | http://www.prokuris.com | | English (DOCX) | | Prokuris (Pty) Ltd endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | Keywords: Engineering, Computer, IT, Hardware, Software, Electrical Engineering, Electronics, Automation, Robotics, Physics, Management, Science, Telecommunications, Agriculture, Aerospace, Aviation, Space, Nuclear, Wine, Oenology, Viticulture, Advertising, Public Relations, Mining, , Military, Defense, Forestry, Wood, Timber, Furniture, Household Appliances, Energy, Power Generation, Internet, Contract, Law, Automotive, Manufacturing, Marketing, Construction, Civil Engineering, Mechanics, Mechanical Engineering, Mathematics, Commercial, Legal, Marketing, Travel
This profile has received 284 visits in the last month, from a total of 116 visitors
Profile last updated Aug 19, 2012 |