Working languages: Italian to EnglishEnglish to ItalianFrench to English | | irenef Meaning Into Words NA Local time: 16:11 CET (GMT+1)
Native in: Italian  , English | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Training | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Education / Pedagogy | | Government / Politics | International Org/Dev/Coop | | Marketing / Market Research | Social Science, Sociology, Ethics, etc. |
| Also works in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Journalism | | Idioms / Maxims / Sayings | Slang | | Wine / Oenology / Viticulture | Religion | | Psychology | Philosophy | | Poetry & Literature | Linguistics | | Law (general) | Human Resources | | History | General / Conversation / Greetings / Letters | | Cinema, Film, TV, Drama | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | Italian to English - Standard rate: 0.09 EUR per word English to Italian - Standard rate: 0.09 EUR per word French to English - Standard rate: 0.09 EUR per word French to Italian - Standard rate: 0.09 EUR per word | | Questions answered: 481, Questions asked: 1 Easy / 50 PRO, PRO-level points: 884 | | BA-Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori | | Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Oct 2005. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | CV/Resume (DOC) | | About me
BSc Hons in Social Sciences in the UK and University Degree in Translation in Italy (Italian, English and French).
I was born in Italy and then spent some of my formative years in the UK, where I studied Social Sciences. Worked as a professional translator in Bordeaux (France), cooperating with the organisers of some major wine-making and script writing events (Vinexpo, Equinoxe).
After working as a translator and EFL trainer around the world, I returned to Italy, where I am currently based.
I work daily to keep up my bilingual skills through constant study. I thoroughly enjoy intellectual challenges, especially in my areas of specialisation.
I have specialised in translating academic works in the fields of Social and Political Sciences.
Published works include:
"Italian Politics 02; the second Berlusconi government", 2003, published by Berghahn Books (Italian to English)
"Wines and Cheese of France", 1998, published by Gremese Editore (French to English).
Also available for consecutive and whispering interpreting (chuchotage).
Specialised in the fields of Social and Labour Policies, Political Sciences, Literary and Academic texts, Advertising. Working knowledge of Wine-making. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: Social Sciences, Political Sciences, Marketing, Advertising, Scripts, Books, Politics, Employment, Labour Policies, Humanities, Academic.
Profile last updated May 29 |