Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Leo Young
Being Perfect

NA
Local time: 08:18 CST (GMT+8)

Native in: Chinese  Native in Chinese
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
This translator is helping to localize ProZ.com into Chinese
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Business/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchAdvertising / Public Relations
Law: Contract(s)IT (Information Technology)
Engineering (general)Medical: Health Care
Games / Video Games / Gaming / CasinoAerospace / Aviation / Space

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 62, Questions answered: 34, Questions asked: 1
Payment methods accepted Check, Wire transfer, PayPal, Moneybookers, MasterCard, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Bachelor's degree - Chinese Inner Mongolian Normal University
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2010. Became a member: Jun 2012.
Credentials English to Chinese (CATTI-2)
Chinese to English (CATTI-2)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, Catalyst, DejaVu, Indesign, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Wordfast, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Forum posts 19 forum posts
Website http://www.leoyoungblog.com
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Professional practices Leo Young endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
A linguist based in China. A full-time freelance translator and interpreter on simplified/traditional Chinese and English. Word geek, technology lover, computer-savvy.

I have translated two books in business, Globalisation and Effective Public Relations, and one on advertisement, How to Do Better Creative Work. I am specialised in the field of finance, business, laws, marketing, IT and engineering technology.

I have also involved in localization for the magazine of MIT, Technology Review, and provide finance news and news video translation for Chinese wed sites such as Sina and Netease.

I am highly self-motivated, organized and dedicated to high quality for every project. I am always keeping accurate and professional and have gotten trust and reputation from my clients.


My basic skills and others:

> Excellent in English Grammar;
> Solid basic English skill;
> Skilled in English writing;
> Affluent vocabularies;
> Accurate understanding in reading;
> Fluent in speaking;
> Consummate in Chinese writing;
> Rich knowledge of IT, finance, economics and technology;
> Good habit to regularly read the websites such as The Economist, The New York Times and The New York Review of Books.


Why is it sensible to choose me?

> Constant high-quality English/Chinese translation;
> Keeping professionalism;
> Reviewing for every work;
> Submit the finished works within the deadline;
> Complied with the requirement of the client.


Parts of the works I have done include:

> IPO tenders for Hong Kong Exchanges and Clearing Limited;
> Special Reports and Risk Factors;
> Lumen Dynamics Group Inc.'s X-Cite 200DC and Intelli-Lamp's User's Guide;
> Complete portfolio of Chart Energy & Chemicals products and systems;
> Kraton polymers technical presentation overview;
> Specifications of Ferry Rotospeed rotational modeling machines;
> Cessna Aircraft Company's Pilot's Operating Handbook and FAA Approved Airplane Fight Manual;
> NASA's Expanding Frontiers with Standard Radioisotope Power System;
> Localization of the software Abra.


Thanks you very much for your interest!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 62
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Chinese51
Chinese to English11
Top general fields (PRO)
Other31
Bus/Financial20
Tech/Engineering7
Art/Literary4
Top specific fields (PRO)
Textiles / Clothing / Fashion19
Business/Commerce (general)8
Poetry & Literature8
Law: Contract(s)8
Finance (general)4
IT (Information Technology)4
Insurance4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: translator, Chinese, English, Chinese translator, simplified Chinese, TW ZT, ZT, traditional Chinese, Finance, Technology, Business, Management, Law, Real estate, Engineering, interpreter, interpretation, subtitling, editor, editing, SDL Trados, Trados 2007, SDLX, wordfast, Deja Vu X, Alchemy Catalyst, memoQ


Profile last updated
May 15



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs