Working languages: English to CzechCzech to EnglishSlovak to English | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Prokop Vantuch High-quality, reliable sports translator Ostrava, Czech Republic Local time: 21:33 CET (GMT+1)
Native in: Czech | | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Management | Sports / Fitness / Recreation | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Instruments | Marketing / Market Research |
| Also works in: | | Poetry & Literature | Medical: Health Care | | Tourism & Travel | Geography | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Zoology | | Advertising / Public Relations | Business/Commerce (general) | | Construction / Civil Engineering | Linguistics | | General / Conversation / Greetings / Letters |
More Less | English to Czech - Rates: 0.05 - 0.05 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour Czech to English - Rates: 0.05 - 0.05 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour Slovak to English - Rates: 0.05 - 0.05 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour Slovak to Czech - Rates: 0.05 - 0.05 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour | | Questions answered: 323, Questions asked: 0 Easy / 45 PRO, PRO-level points: 570 | 1 projects entered 1 positive feedback from outsourcers | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 16600 words Completed: Jun 2006 Languages: English to Czech | Translation of a book about soccer
Translation of a book about famous Brazilian soccer player - Ronaldinho. The book was originally published by Artnik Books (http://www.artnik.org/proddetail.php?prod=1-905382-12-X).
Sports / Fitness / Recreation | positive BELIMEX, s. r. o.: The assignmet was done very well and on time, cooperation was swift and satisfactory. The terminology was translated accurately and the language was very natural. |
More Less | 2 entries| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | BELIMEX, s. r. o. | Hidden | 5 | My cooperation with Belimex, s.r.o. was excellent and it would be my pleasure to work again with this outsourcer. | ... | | TransCom / TransCom Global Ltd. | Hidden | 5 | I have done quite a few jobs for TransCom and have experienced no problems at all. Would definitely recommend this company. | Dear Prokop, thank you very much for your comment. It is always a pleasure to work with you, too. |
More Less | Sample translations submitted: 1| English to Czech: Ronaldinho - extract from a book about soccer | Source text - English The players were also aware of what a privilege it was to be playing with a genius in the form of his life. Even stepping onto the training ground with him was exciting. The Dutchmen, connaisseurs of technical skills, were impressed. Gio Van Bronckhorst claimed "He amazes you every day in training", while Philip Cocu was simply in awe of him:
"His feet are so fast that he can touch the ball four times in half a second. If I tried to do what he does I'd injure myself."
If Ronaldinho's form was a joy for Barcelona, it was a nightmare for Real Madrid and Man Utd. Both these European aristocrats were seeing their fortunes slump to a long-forgotten low: the team who bought too many stars and the team who missed out on the one who really mattered. Barcelona forgot all about Beckham's snub; and as Cristiano Ronaldo sometimes flattered to deceive in Manchester United colours, Red Devils fans began to wonder if they'd bought the wrong replacement. But nothing was more satisfying than Real's identity crisis: shipping in Everton's Thomas Gravesen as a poor-man's Edgar Davids; buying Michael Owen just to put him on the bench, because even in the worst form of their careers sacred cows Raul and Ronaldo were too precious to be dropped. | Translation - Czech Také samotní hráči si uvědomovali, jaká je to čest hrát s takovým géniem. Jen možnost s ním trénovat byla vzrušující. Nizozemci, mistři technických fines, byli ohromeni. Giovanni van Bronckhorst tvrdil: „Ohromí vás na každém tréninku“. Zatímco Philip Cocu se o Ronaldinhovi vyjadřoval jednoduše s obdivem:
„Má tak rychlé nohy, že je schopen dotknout se míče čtyřikrát za půl vteřiny. Kdybych totéž zkusil já, ublížil bych si.“
Jestliže pro Barcelonu byla Ronaldinhova forma potěšením, pro Real Madrid i Manchester United byla bezesporu noční můrou. Akcie obou těchto evropských vládců náhle poklesly nebývale nízko: První tým nakoupil hvězd příliš mnoho, druhý naopak propásl příležitost získat hvězdu největší. Barcelona úplně zapomněla na to, že ji Beckham kdysi ignoroval. A jelikož Cristiano Ronaldo v dresu Manchesteru United čas od času nedostával své pověsti, Rudí ďáblové se sami sebe ptali, zda je tím pravým hráčem, který by měl nahradit Davida Beckhama. Ale nic Barcelonu netěšilo více než pokračující krize Realu. Ten angažoval Thomase Gravesena, který byl slabým odvarem Edgara Davidse, a koupil Michaela Owena, aby jej zařadil mezi náhradníky, protože nedotknutelní Raúl s Ronaldem byli i ve své nejhorší formě příliš cenní na to, aby seděli na lavičce. |
More Less | | Artistic gymnastics, Cross-country skiing, Curling, Ice hockey, Ski jumping, Soccer, Tennis | | MA-English linguistics at Silesian University | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Nov 2005. | | N/A | English to Czech (Silesian University, Faculty of Philosophy and Sci) Czech to English (Silesian University, Faculty of Philosophy and Sci) Czech to English (University of Defence, Faculty of Military Health ) English to Czech (University of Defence, Faculty of Military Health ) | | N/A | | Czech Team | | Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast | | 74 forum posts | | http://www.sportovni-preklady.cz | | English (PDF), Czech (PDF) | | Prokop Vantuch endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me

WWW.SPORTOVNI-PREKLADY.CZ
ABOUT ME
- native Czech translator and interpreter
- active soccer player, coach, and referee
CREDENTIALS
- Master's degree in English linguistics - Silesian university in Opava, Faculty of Philosophy and Science
- English to Czech / Czech to English - University of Defence, Faculty of Military Health Sciences (STANAG 6001 language certificate)
FOCUS
- specialized in SPORTS (all sorts)
- specialized in medical, pharmaceutical texts
other working fields:
- marketing, advertising, business
- fiction
- technical translations
- traveling, tourism
- websites
- other areas welcome as well
SELECTED EXPERIENCE
- consecutive interpreting at aqua-fitness conference in Toronto, ON, Canada ("Exclusively Water" CALA Conference 2004)
- translation of official aqua-fitness terminology (EN=>CZ) for Aqua-fitness Academy Czech Republic
- translation of a book RONALDINHO by Michael O'Connell from English to Czech
- translation of a book ANOTHER LONG DAY ON THE PISTE by Will Randall from English to Czech
- translating services at World Floorball Championship 2008
- translating services at the floorball tournament Czech Open 2009
- translations for agencies and clients from the Czech Republic, Slovakia, Greece, Israel and the Netherlands
REFERENCES
- available upon request
 | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 1 | | With client feedback | 1 | | Corroborated | 1 | | | 100% positive (1 entry) | positive | 1 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 1 | | | Language pairs | | English to Czech | 1 | | | Specialty fields | | Sports / Fitness / Recreation | 1 | | | Other fields |
|
| Keywords: English to Czech, Czech to English, Czech sports translator, Czech translator, sports translator, sports translations, sports interpreter, Czech, English, book, books, linguistics, marketing, dissertation, thesis, website, general, medical, medicine, sport, tourism, travel, soccer, pharmaceutics, biology, geography, sports, football, athletics, tennis, hockey, olympic, Ostrava, translator, interpreter, student, překladatel, tlumočník, překlady, tlumočení, čeština, angličtina, český, anglický, disertace, diplomová, knihy, fotbal, hokej, tenis, sportovní překladatel, sportovní překlady
This profile has received 181 visits in the last month, from a total of 121 visitors
Profile last updated Aug 31 |