The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Nov '05

Working languages:
German to English
Dutch to English
French to English

Availability today:
Not available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

John Owen
Over 25 years of technical translation

NA
Local time: 17:19 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
3 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringEngineering: Industrial
Engineering (general)Automotive / Cars & Trucks
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)

Rates
German to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
Dutch to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
French to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 401, Questions answered: 185, Questions asked: 19
Translation education Other - University of Kent, UK
Experience Years of translation experience: 31. Registered at ProZ.com: Nov 2005. Became a member: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (University of Kent at Canterbury)
Dutch to English (University of Kent at Canterbury)
French to English (to A level and in 20 years' practice)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Access, Across, Excel, FrameMaker 7.2, Word XP, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Professional practices John Owen endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
I have been working as an in-house and freelance translator and interpreter (consecutive and simultaneous) in industry for over 25 years.

Over the last 15 years I have specialised particularly in industrial engineering - with all the associated commercial, technical and legal aspects.

Native British English speaker, but have lived and worked in the Netherlands and Germany for the last 25 years.

BA (Hons.) in German and Dutch Language and Literature from the University of London, followed by Post-Graduate Diploma in Vocational Language Techniques from the University of Kent in Canterbury.

In 2002 I translated the book “100 Years of Speedometers – History and Future of Driver Information Systems” that SiemensVDO published to celebrate the 100th anniversary of the invention of the speedometer into English.
In 2002 I also translated several chapters of the SiemensVDO book “Internal Combustion Engines: Principles, Components, Systems, Perspectives” into English.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 404
PRO-level pts: 401


Top languages (PRO)
German to English342
Dutch to English24
Italian to English16
French to English15
English to German4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering310
Bus/Financial44
Medical12
Other12
Marketing11
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering100
Automotive / Cars & Trucks51
Engineering (general)28
Engineering: Industrial26
Manufacturing20
Business/Commerce (general)20
IT (Information Technology)19
Pts in 27 more flds >

See all points earned >
Keywords: metallurgy, electronics, machine engineering, automotive, plastics, textile machinery, it, contract law, automation, pipe and wire production


Profile last updated
Aug 27, 2011



More translators and interpreters: German to English - Dutch to English - French to English   More language pairs