Member since Jun '07 Working languages: English to BulgarianGerman to BulgarianItalian to BulgarianBulgarian to EnglishFrench to Bulgarian Italian to EnglishGerman to EnglishRussian to BulgarianRussian to EnglishEnglish (monolingual)Bulgarian (monolingual) | |  Trufev Technical and Medical Translations NA Local time: 12:53 EET (GMT+2)
Native in: Bulgarian | | |
Welcome! | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Post-editing, Desktop publishing, Project management | | Specializes in: | | Mechanics / Mech Engineering | Automotive / Cars & Trucks | | IT (Information Technology) | Construction / Civil Engineering | | Electronics / Elect Eng | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Medical: Instruments | | Finance (general) | Energy / Power Generation |
| Also works in: | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Dentistry | Automation & Robotics | | Telecom(munications) | Medical: Health Care | | Patents | Mathematics & Statistics | | Science (general) | Business/Commerce (general) | | Agriculture | Environment & Ecology | | Computers: Software | Sports / Fitness / Recreation | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Manufacturing | | Architecture | Printing & Publishing | | Computers (general) | Transport / Transportation / Shipping | | Petroleum Eng/Sci | Marketing / Market Research | | Law: Contract(s) | Management | | Law (general) | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Metallurgy / Casting | Economics | | Furniture / Household Appliances | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) |
More Less | | Questions answered: 1710, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 3529 | Sample translations submitted: 1| English to Bulgarian: Technical translation sample | Source text - English 2 General Safety Principles
The XXX 1.5 Series Wind Turbine Generator System (WTG) has been built according to the state-of-the-art and the recognized safety rules.
Hazards for the user or third parties and impairment of the wind turbine generator system and other property may nevertheless arise during the use of this facility if it is
• operated by untrained or uninstructed staff
• not used properly
• improperly maintained or serviced
The owner / operator responsible for the WTG must ensure that
• The safety manual and the operating manual are available and are complied with
• The service conditions and technical data are complied with
• The protective devices are used
• The prescribed maintenance work is carried out
• The maintenance personnel are immediately informed or the plant immediately shut down if higher temperatures, noise, vibration, etc. compared to operation at normal rating should occur.
The operating manual contains the information required for operation of the WTG by qualified personnel.
The warranty of the manufacturer is only provided if the currently valid operating manual is observed and complied with.
| Translation - Bulgarian 2 Общи правила за безопасност
Генераторната система с вятърна турбина (ГВТ) на XXX серия 1.5 е конструирана в съответствие със съвременното техническо ниво и утвърдените правила за безопасност.
Опасности за потребителя или трети страни и повреда на генераторната система с вятърна турбина и на друга собственост могат обаче да възникнат при употреба на това съоръжение, ако то бъде
• експлоатирано от необучен или неинструктиран персонал
• използвано неправилно
• поддържано или обслужвано неправилно
Собственикът / отговорният оператор за ГВТ трябва да осигури, че
• Ръководството за безопасност и ръководството за експлоатация са на разположение и се спазват
• Сервизните условия и техническите данни се спазват
• Предпазните устройства се използват
• Предписаната поддръжка се извършва
• Персоналът по поддръжката трябва да бъде незабавно информиран или съоръжението трябва да бъде незабавно изключено, ако възникнат повишени температури, шум, вибрации и др. сравнени с работата при нормални условия.
Ръководството за експлоатация съдържа информацията необходима за експлоатацията на ГВТ от обучен персонал.
Гаранцията на производителя се осигурява само при съблюдаването и спазването на текущо валидното ръководство за експлоатация.
|
More Less | Building, Cars & trucks, Chemistry, Computers, Economics, Electrical, Electronics, Engineering, Finance, Law, Mechanical, Medicine, Others, Science More Less | | MA-Technical University - Varna | | Years of translation experience: 24. Registered at ProZ.com: Nov 2005. Became a member: Jun 2007. | | | N/A | | | Across, Adobe Acrobat, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit | | http://trufev.googlepages.com/home | | CV will be submitted upon request | | Trufev endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
I'm a full-time freelance translator with more than 24 years of experience in technical, medical and specialized translations.
Some of my fields:
Machinery and vehicles used in construction, agriculture, mining, road maintenance, transportation etc.
(incl. hydraulics, electrical and other systems)
Cars & trucks, agricultural and building machines, motorcycles
Engines and turbines (diesel, natural gas, alternative energy)
Generator sets (emergency power, co-generation, wind generators)
Pumps (fluid technology)
Design and manufacturing: machines, vehicles, tooling, processes, logistics, QA, training, health and safety.
Patents in mechanical engineering
Oil and gas: exploration, transport and processing; fuels and lubricants.
Construction: general and heavy construction, architecture, urban planning, design, building specs.
My language pairs are, as follows:
English-Bulgarian; German-Bulgarian; Italian-Bulgarian; French-Bulgarian; Russian-Bulgarian; Bulgarian-English; German-English; Italian-English; Russian-English
I'm using SDL TRADOS 2007, Star Transit NXT, DejaVu X and Across 4.0 CAT tools in my work.
Up to 20000 words weekly of high-quality translations.
The rates are competitive and flexible, depending on the subject, the complexity, and the volume of the material. All reasonable offers are usually accepted. Fast delivery.
E-mail: trufev@gmail.com
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: Technical translations, Mechanical, Electronics, Automotive, Engineering, Patents, Business, Medicine, Biology, Environment protection, EU Directives, Chemistry, Technology, Agriculture, Economics, Bulgarian, English, engineering, translations project, proofreading, tools, SDL TRADOS, CAT, cars and trucks, computers, manuals, construction, contracts, agreements, leaflet, DTP, patents, experienced technical translator, technical, технический переводчик, английский, русский, техника, технически преводи, България, български, английски, италиански, немски, френски, Industry, Building, Construction, Equipment, Tools, Telecommunications, Tourism, Marine, Legal, Law, Civil, Commercial, Contracts, IT, Energy, Ecology, Information, Technical manuals, Computer, Data, Electrical machines, Power generation, Heating, Hydraulics, Machines, technische Übersetzungen Übersetzer Deutsch Bulgarisch |