ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Mar '08

Working languages:
English to Chinese
French to Chinese
Spanish to Chinese
German to Chinese
Chinese to English

Juan Chen
More than 6 years' experiences

China
Local time: 07:29 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
Willingness
to Work Again

2 Positive entries

  Display standardized information
About me

FOR MY PERSONAL INFORMATION, ONLY REFER TO "ABOUT ME" SECTION PLEASE.



Membership:
1) Corresponding member of American Translators Association (ATA)
2) Individual member of Translators Association of China (TAC)
3) Active member of National Association of Judiciary Interpreters and Translators (US)

My photos:

http://cid-83f9a4268bf576fb.skydrive.live.com/browse.aspx/Virginia




Overseas clients (to be updated from time to time):
So far I have worked for 112 overseas agencies throughout the world, contact information of which is available upon your request.

Language pairs:
Native language: ZH or CN (Simplified and Traditional Chinese, Hong Kong and Taiwan Chinese)
Working Languages
1. EN (English)
2. ES (Spanish)
3. FR (French)
4. IT (Italian)
5. PT (Portuguese)

For most of the time I work on projects regarding these 5 languages above but can also and sometimes translate following languages which I am less proficient in:

DE (German)/NL (Dutch)/SW(Swedish)/RO (Romanian) /EO (Esperanto)


I can reply to you in these 10 languages at deep night my time without any assistance from others.


Service:
Translation/Interpreting/Reviewing


Specialties:
Law, finance, accounting, tax, insurance, securities, business, commerce, sports, marketing, management, cosmetics...


Rates:
Plz contact me for more details.


Daily Capacity:
5,000 source word per day



DETAILED PERSONAL INFORMATION:
Juan Chen (Virginia)

Nationality:
Chinese

Residential address:
Nanjing, Jiangsu Province, China 210037


Phone:
+0086-15805194334 (call me at any time if necessary, whether it is daytime or night time on your or my side)

Email:
virginiachenjuan@gmail.com / cj_jurisdoctor@163.com

MSN:
ctheworld2003@hotmail.com (Please don’t send your emails here)

Skype:
virginiacj


I use paypal or MB or West Union for payment.


Education:
Nanjing Normal University, The People’s Republic of China


Degree:
Bachelor of Law, School of Law


Software experience:
TRADOS 6.5/7.0, Tageditor, Transit Satellite, SDLX, Microsoft Word, PowerPoint, Excel, FrontPage, etc.


Professional Experience:
1) April, 2005 up to now Freelance translator and interpreter

2) April to July, 2007 Taking the simultaneous interpreting course organized by The Training Center of China Int’l Publishing Group, Beijing

3) January to March, 2005 Full time legal translator for the Legal Department of Jiangsu Provincial People’s Government of the People’s Republic of China (after the probation period, I voluntarily resigned because of the salary, career prospects and so on)

4) July, 2003 to December, 2004 Freelance translator and interpreter

5) September, 2001 to June, 2003 Part time translator and interpreter during my third and fourth years on campus


Professional Achievements:
Up to now, I have accomplished translation tasks in different languages of more than 5 million word. In the past I also worked for the Higher People’s Court of Jiangsu Province of the People’s Republic of China as a court interpreter.

FINISHED SAMPLES ARE PROVIDED UPON YOUR REQUEST.


Keywords: Law /Patent/ General / Business / Finance / Accounting / Marketing / Management / Film and Cinema / Food / Literature / Economics / Education / Logistics / Health / Taxation / Political Science / Sociology / Psychology / Sports / IT / Telecommunication etc.



Profile last updated
Oct 31