The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Polish | | Letra Quick response and no missed deadlines! Poland Local time: 08:37 CET (GMT+1)
Native in: Polish | |
| Freelancer | | Translation, Software localization | | Specializes in: | | Mechanics / Mech Engineering | Computers: Software | | Telecom(munications) | Transport / Transportation / Shipping | | Internet, e-Commerce | Engineering: Industrial | | Engineering (general) | Computers: Hardware | | Business/Commerce (general) | Energy / Power Generation |
| Also works in: | | Automotive / Cars & Trucks | IT (Information Technology) | | Law (general) | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Management | Manufacturing | | Mining & Minerals / Gems | Surveying | | Forestry / Wood / Timber | Printing & Publishing | | Medical (general) | Marketing / Market Research | | Law: Taxation & Customs | International Org/Dev/Coop | | Metallurgy / Casting | Insurance | | Finance (general) | Construction / Civil Engineering | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Computers: Systems, Networks | | Computers (general) | Law: Contract(s) | | Economics | Electronics / Elect Eng | | Food & Dairy | Furniture / Household Appliances | | Human Resources | Medical: Health Care | | Tourism & Travel | Chemistry; Chem Sci/Eng |
More Less | English to Polish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 15 EUR per hour | | Questions answered: 79, Questions asked: 0 Easy / 113 PRO, PRO-level points: 148 | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Dec 2000. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 5 CE, MsOffice 2000, WordPerfect Office 2002, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.letra.info | | About me
Native Polish translator specialized in translation of technical documentation, product manuals, safety sheets and other texts mostly within technical and IT fields from English and Spanish into Polish. Also participated in large translation projects of automotive, financial, production quality, machinery and software documentation.
Present on the market for seven years working as a project manager and freelance translator. Have clients in Europe, North America, Australia and Asia. VAT payer. Quick response and delivery. Never missed any deadline. Average daily capacity up to 2500 words. Fixed cable Internet connection and fast PC. List of accomplished projects available on request. | Keywords: technical, machinery, engineering, pc, software, hardware, internet, manuals, instructions, help files, etc.
Profile last updated Apr 1 |