ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
Chinese to German
German to Chinese
English to Chinese

liangxu

NA
Local time: 08:30 CEST (GMT+2)

Native in: Chinese Native in Chinese
Willingness to Work Again info
No feedback collected

Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Post-editing, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksComputers (general)
Mechanics / Mech EngineeringFinance (general)
Environment & EcologyEnergy / Power Generation
Electronics / Elect EngComputers: Software
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Aug 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Powerpoint, SDLX, TransSuite2000
About me
Lebenslauf Persönliche Daten:
Name Liang Xu
Anschrift An der Hochschule 2, Germersheim 76726. Deutschland
GeburtsortVR C hina

•Schulischer Werdegang

10/2009 bis Gegenwart: MA. Dolmetschen & Übersetzen mit dem Sachfach Technik am Fachbereich Translation, Sprache und Kulturwissenschaft der Universität Mainz in
Germersheim

Studieninhalte (Auszug):

• Fachübersetzen (Technik, Recht, Wirtschaft)
• Projektmanagement
• Terminologiemanagement
• Verhandlungsdolmetschen

09/2008-09/2010 Germanistik, Fremdsprachenuniversität Sichuan (Masterstudium)
09/2004-07/2008 Germanistik, Fremdsprachenuniversität Sichuan (Bachelor)


Berufserfahrungen/Praktikum

•2006 bis Gegenwart: Freiberuflicher Übersetzer beim Sprachendienst TRANSN, China

•09-11/2010 Technischer Dolmetscher des Projekts TTK bei HAUNI Maschinenbau AG (Körber AG)

•11/2008 Praktikum als Technischer Dolmetscher/Übersetzer bei ThyssenKrupp, China

•10/2008 Dolmetscher auf dem Symposium zum Projekt “Lehrerausbildung in der Berufsausbildung” im Auftrag vom chinesischen Bildungsministerium, China

•10/2007 Dolmetscher/ Übersetzer beim Empfang der Delegation des Internationalen Jugendaustausch-und Besucherdienstes der Bundesrepublik Deutschland

•2007-2008 Deutschlehrer an der Finanzuniversität der Provinz Henan, China

•2006 Technischer Übersetzer, biologischwissenschaftliche Firma Antu, China

•Sprachkenntnisse: Deutsch Englisch Chinesisch (Muttersprache)

•EDV-Kenntnisse:

Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Powerpoint, SDLX, TransSuite2000

•Fachgebiet:

Maschinenbau, Anlagen, Automation, Bauwesen, Verfahrenstechnik, Chemieanlagen, Automobil & Zubehör, Informatik & EDV, technische Dokumentation


Profile last updated
Jan 13, 2011