Working languages:
Italian to English
Dutch to English
French to English

App-et-IT
Translation For IT Professionals....

Local time: 15:34 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English, Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Software
Computers: Systems, NetworksComputers: Hardware
Science (general)IT (Information Technology)
Games / Video Games / Gaming / CasinoPhysics
Energy / Power GenerationElectronics / Elect Eng
Rates

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Aug 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
French to English (Université de Bretagne Occidentale)
Dutch to English (NVQ Stages 1, 2 & 3 Technical Dutch)
Memberships GET
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX
CV/Resume CV available upon request
Bio
App-et-IT - Specialist Translators for the IT and Telecoms Industry (Partner Company: Translations.com)


App-et-IT offer a highly-respected website localization, software localization, GMS (Globalization Management System) software products, and enterprise-level, professional translation service. Backed by our ISO 9001:2000-certified quality management system, our translation solutions allow a diverse array of clients to deliver local language products, services, applications, training, and content in a culturally appropriate manner. By allowing our clients to compete more effectively in the global marketplace, we help them grow internationally.

Online Portfolio

We're proud of the company we keep. We can help your small company grwo - a few case studies are listed here:<>

Software Localization

Our software localization services can help you succeed in the global market by adapting your products and software applications to other languages. Our processes ensure the final product is functionally, linguistically, and culturally flawless.

Software localization involves separate and distinct workflows for the adaptation of the user interface, help files, and technical documentation. However, these separate processes must be coordinated well, to ensure maximum cost savings, fastest time-to-market, and superior consistency in the final product.

We use best-practice technology to facilitate, and whenever possible, automate, each step of the localization process. From the initial identification and extraction of localizable elements, to the re-engineering and final testing of the multiple language versions, we aim to build quality into every stage.

Our translators are all post-graduates: our system involves analysing complex and seemingly daunting tasks, quickly breaking them down into their key components, and applying a process-oriented approach to produce successful localization of your products and applications. Whether we are creating a build environment, resizing dialogue boxes, tracking and fixing bugs, managing version control, writing test scripts, or simply taking screen shots, our localization engineers combine the industry's most advanced technical knowledge with a client-focused sense of urgency. The result is nothing less that the most comprehensive localization solution available on this site.


Document Translation

With expertise in all applications, we draw upon our knowledge in every major European language and US/UK idioms. We can translate complex documents on Mac or PC platforms, and deliver the electronic file type you prefer.

Our list of freelance graphic artists, technology specialists, and linguists work together to ensure that the unique requirements of each language are met.

Customer Service

Years of experience in providing the highest-quality service enable us to provide unparalleled document translation services. We have put together the most skilled document translation teams on this site, and offer full-service translation support using the latest technology and systems, 24/7.

We can deliver electronic files and any requested output to meet tight deadlines and accommodate last-minute requests.

Quality Assurance

We have developed a process that enables us to produce flawless translations that read as if they were originally crafted in the target language. Every project has two professional linguists: a translator, and an editor/proofreader, who work together to create and perfect each translation.

At App-et-IT, we lever our knowledge of your preferences, and requirements to create business solutions that successfully meet your needs.


Regulatory Compliance Translation

Our clients operate in highly regulated industries, and know all too well the immense effort required to achieve and stay current with regulatory compliance requirements. Offering service and technology focusing on addressing compliance issues in the global marketplace makes us stand out from the crowd.

For clients who manufacture medical and in-vitro diagnostic devices, obtaining the CE Mark designation means opening the door to the large and potentially lucrative EU market. However, obtaining the CE Mark is not without translation challenges. Our solutions help a wide range of clients comply with all relevant EU directives. Further, we help our clients stay abreast of the latest movement in the shifting rules of compliance.


Whilst there is no magic compass to navigate the immense translation requirements brought on by the current onslaught of regulation, there are ways to make it less painful. We work with you to establish a translation process that can make multilingual compliance issues as painless as possible.

Read more about our solutions for highly regulated industries:<>

CE Mark
IVD Directive
Sarbanes-Oxley
Six Sigma
ISO 9001:2000

GMS Technology Solutions
Globalization Management Systems


App-et-IT are in the business of helping clients to succeed in the global marketplace. As we can only be described accurately as part localization service provider, part leading edge globalization technology product company, and part consultant, we help our clients in several ways:

GlobalLink GMS

We have conducted exhaustive research into what our clients are looking for in a Globalization Management System and, through our GlobalLink product, we offer the most scalable, flexible and turnkey solution available on the market. From a service provider's perspective, we understands your needs in a Globalization Management System. Leveraging existing infrastructure and fitting seamlessly into a client's workflow is the hidden value of GlobalLink. When combined with our service offerings, the end-to-end solution we supply is unrivaled on this site.

Working with Third-Party Technology Solutions

We are a services company at heart. When a competitor product is already installed, or best suits a client's needs, we are happy to be on the team and translating. Furthermore, we are capable of adapting third-party technology solutions to our production processes and supplying our clients with an outsourced translation resource pool to fulfill their requirements of doing business globally.

Custom Development Projects

Off-the-shelf is a great approach when it works. However, the truth is that no single product can address the content localization requirements of every single situation in every single company. Therefore, in order to meet the unique business requirements of certain customers, We work hard to to gather requirements, build a business case, architect a customer solution, and support and maintain that solution. We are a partner of unmatched skill, creativity and technology prowess in the multilingual arena. If you'd like to discuss putting this power to work for your organization, please contact us.

GMS Links

GlobalLink
Database Adaptor
Documentum Adaptor
Fatwire Adaptor
TeamSite Adaptor
Rhythmyx Adaptor

SAP Localization

App-et-IT has handled the localization requirements related to some fairly large SAP localizations. Of work completed for ERP initiatives, the vast majority has been for SAP implementations.

Our SAP localization work has ranged from a direct engagement with one of the world's largest pharmaceutical companies to partnering with other companies to deliver in-language SAP materials to one of the world's premier beverage companies.

Maximizing the return on investment for an ERP initiative is no small challenge. Given the level of financial and human resource commitment required to streamline operations with SAP, our clients turn to us to help them make sure that ROI is not evaporated at the final stage.

How do you make sure the end-user adopts and embraces the deployment? Presenting material in the local language, clearly and comprehensively, can be the difference between success and failure in a global SAP deployment. If the materials are not presented in a clear and understandable manner, it is easy to see how the benefits from running a global ERP won't be realized.


Image Localization & Translation

You'd be hard-pressed to find a piece of marketing literature, a website, a software application, an online training module, or a piece of technical documentation that doesn't make use of images to convey meaning.

Preparation makes all the difference, both in crafting an effective localization strategy for graphical assets and in overcoming the challenges inherent to the process.

We work with clients to understand the technical challenges. Text expansion, which may be 25% or more, is the most common technical challenge; however, other challenges can include embedding graphics, and making layered or unflattened images easily available to the localization team.

We all know a picture conveys a thousand words. With all the advantages that come with being able to carry that much meaning in one graphical asset also comes responsibility. Our customers trust us to make certain our deliverables are completely adapted to their target audience. Our linguists know the markets and our project managers do the research.

Understanding the technical issues in image localization and applying proven solutions can save significant costs and time. Understanding the cultural issues can save your reputation in the global marketplace.

We specialize in adapting highly branded, customer-facing materials. We understand the immense trust that our clients place in us everyday and we do not take this responsibility lightly.


Profile last updated
Dec 11, 2013



More translators and interpreters: Italian to English - Dutch to English - French to English   More language pairs